Дефиниция
Етимология
„Книгата на промените“ BiGuaBiography: „Твърда и мека преплетена, астрономията е също така;цивилизационните краища, човечеството също е реално. Наблюдавайте астрономията, За да наблюдавате промяната на времето, за да наблюдавате човечеството, за да се трансформирате в света.“
Concept
Humantraditionalconceptsbelievethatcultureisasocialphenomenon,whichiscreatedbyhumansforalongtime.Theproductisalsoahistoricalphenomenon,theaccumulationofhumansocietyandhistory.Tobeprecise,cultureiscondensedinthematerialandseparatedfromthematerial,andcanbepasseddownandspreadbythecountryornation’sthinkingmode,values,lifestyle,behavioralnorms,art,culture,scienceandtechnology,etc.ItisAuniversallyrecognizedideologythathumanscommunicatewitheachotheristhesublimationofperceptualknowledgeandexperienceintheobjectiveworld.
Културата е символ (предимно написан, базиран на текст, сумата от системата от изображения като добавка и звук (език като добавка, фонология и бележки като добавка). В по-кратки думи може да бъде съкратено като:Културата е сума от език и думи.
Философска дефиниция
Дефиницията на културата:Културата е всички човешки духовни дейности и продукти, свързани с икономиката и политиката.
Културатае сумата на всички социални феномени на мъдрата група и съществуващото, наследство, създаване и развитие на вътрешния дух на групата.
Itcoversthehistoryofthewisdomgroupfromthepasttothefuture,andisthecontentofalltheactivitiesofthegroupbasedonnature.Itistheinnerwholeofallthematerialappearanceandspiritofthegroup.
Специфично човешко културно съдържание се отнася до историята, обичаите, традиционните обичаи, начин на живот, религиозни вярвания, изкуство, етика, правни системи, ценности, естетически вкусове, духовни тотеми и т.н. на група от хора.
Тълкуване
Цитат:
„Културата“ идва от хексаграмата на Книгата на промените и думите: „Твърда и мека преплетена, астрономията е също; цивилизацията завършва, човечеството също е реално.
Подробно обяснение:
Theso-calledtextreferstoallphenomenaorforms.Astronomyreferstonaturalphenomena,thatis,theintricateandcolorfulnaturalworldformedbytheinteractionofyinandyang,rigidity,softness,positiveandnegative,maleandfemaleforces.
Theso-calledhumanityreferstotheactivitiesinwhichnaturalphenomenaarerecognized,transformed,transformed,andreorganizedbyhumanbeingsarecalledhumanisticactivities.
Humanitiesactivitiescanbedividedintotwolevels,thefirstisthelevelofcognition,andthesecondisthelevelofapplication.
Observingandunderstandingallexistingnaturalphenomenaandcondensingthemintodefiniteknowledgeistheelementaryhumanisticactivity.Thepurposeandsignificanceofthislevelofhumanisticactivitiesistopreparethefoundationforadvancedhumanisticactivities.
Theadvancedhumanisticactivitiesaretheuseofvariousknowledgecondensedintheelementaryhumanisticactivitiestoservelife.Thiskindofservicecanalsobedividedintotwolayers.Thefirstlayerissimplytoincreasetheconvenienceoflife.Forexample,theancestorscultivatedthefieldsforfood,weavingclothsforclothing,settinguptreesfordwellings,turningroundsfortransportation,andeventodayallindustrialproducts.Theyareallusedbypeopletotransformandreorganizetheexistingstructureofnaturalobjectsbyusingknowledge.Thiscanbesaidtobeaservicethatfocusesonpracticality.
Asforanotherlayerofserviceabovepracticality,wecancallitaservicethatemphasizesmeaning.Thatistousethesenaturalobjectsorman-madeprocessedobjectsasrepresentativesandsymbolstopresentasetoflifestylesuniquetopeople.Theseuniquelifestylesaretheso-calledetiquette,includingvariouslawsandregulations,customsandhabits.Forexample,diet,inadditiontothepracticalpurposeofeatingbelly,wecanalsouseittoshowspiritualmeaningatthesametime.Forexample,wheneatingtogetherwithothers,wecanrespecteachotherbygivingfood,persuadingfood,etc.;whenoneiseatingalone,wecanusethecleanlinessofthefoodtoflourishandtakemeasurestoconfrontthesky;or,byvariouscustompreceptsTakeself-discipline(suchasthevegetarianismofBuddhists)andnostalgiawithspecialfood(suchasZongziduringtheDragonBoatFestival).Evenpurelyexquisitelypreparedbyfood,thegracefulmannersofeatingshowtheabundanceofhumanity.Allthisisenoughtoshowthatpeople'slivescanactuallyexceedthelimitsofone'sownlimitationsandhavethemeaningofinfiniteextensionandextension.Thischaracteristicthatcanpointtoinfinityisthetruevalueofhumanactivities.Soitiscalledthehumanisticactivitiesofupgrading.Thiskindofactivitythatcangivemeaningtoallnaturalobjectsorman-madeprocessedobjectsisacreativeactivity.Therefore,thenaturalbehaviorofmanistransformedintoetiquette,andnaturalorderistransformedintomoralorder.Thisworldnotonlyprogressesfromdarknesstolightduetotheelementaryhumanisticactivities(cognition);italsoprogressesfromunintentionaltosentimentalduetohumanisticactivitiesofadvancedhumanities.Therefore,itissaidthat"appreciationofhumanities,totransformintotheworld",andcalled"humancultureinto",ormoregenerallycalled"culture".
Ifitisrelaxed,allhumanitiesactivities,includingelementarypromotion,canbecalledculture.Ifweextendthisfurther,weshouldnotrefertothiskindofhumanisticactivityitself,butjusttaketheresultofallhumanisticactivities,thatis,thestateofvariousnaturalphenomenathathavebeenrecognized,transformed,andreorganizedbyhumans.Theso-calledhumanistiscalledculture.Atthistime,theso-calledculturenolongerhasthecreativemeaningofactivity,butonlyhasthestaticmeaningofobjectiveexistence.
CultureisawordthathasbeenusedtotranslateEnglishculturesincemoderntimes,andthetwoconnotationsarealsosomewhatsimilar.CultureisderivedfromtheLatinColere,whichoriginallymeansthecultivationandtrainingofhumanabilities,makingitbeyondthepurenaturalstate.Bythe17thand8thcenturies,theconnotationofthisconcepthasbeenconsiderablyexpanded,anditisagainreferringtoalltheresultsofman-madeforcesonnaturalobjects.Thatis:culturereferstothesumofallculturalproducts.Thisisequivalenttothelastlevelofextendedmeaningmentionedabove.Inaword,thecultureintheWesternconceptionismoreinclinedtorefertothestaticandobjectiveexistenceofhumanities,andlesstothecreativemeaningofactivities,anditistornawayfromthelackofthemostsolemnmoralizationandspiritualconnotationintheChinesetradition.
Текстово изследване
Според експертно изследване "култура" е съществуваща лексика на среднокитайски. Оригиналното значение на "文" се отнася до преплетена текстура от различни цветове." Yi·XiCiXia" съдържа: "Материите са смесени, така се нарича текст.""BookofRites·LeJi" каза: "Пет цветовете се пишат без хаос.""ShuWenJieZi "каза:"Писане,погрешно рисуванесъщо",Xiangcross"се отнася до това значение.На тази основа,"wen"има няколко разширени значения.Първият включва различни символични знаци на езика,които са въплътени в културни реликви,класики,ритуали имузикални системи. shu·Предговор","Вие сте родениот литературата"."Аналектите на Конфуций,Зихан"каза Конфуций каза,"няма цар на литературата и текстът не се интересува от това" е пример за това. Второ, значенията на цветното рисуване, декорацията и човешката култивация са извлечени от теорията за етиката, която е симетрична с „качество“ и „реално“. Следователно „Shangshu·Shundian“ се нарича накратко „JingweiTiandiSaiwen“, а „The Analects of Confucius·Yongye“ се нарича „Качеството печели“ литературата, след това дивата, литературата печели историята, джентълменът, след това джентълменът." Трето, в допълнение към първите две значения са извлечени значенията на красотата, добротата и добродетелта. Това е така нареченото „ритуално намаляване и напредък в книгата за ритуали и музика“ и коментарът на ZhengXuan „текстът е красив“. ед. на целия свят, и само наследен от императора."
"Хуа",първоначалното значение е промяна,поколение,щастие,като "Zhuangzi·Xiaoyaoyou":"Има риба в Северен Минг,името й е Кун,Кунисобиг,Не знам колко километра е. Що се отнася до птицата,името й е Пенг,задната част на Пен,Не знам колкомилезит.". "Yi·XiCiXi":" Мъжете и жените конструират същност, всички неща се метаморфозират"."HuangdiNeijing·Suwen":"Трансформацията не може да бъде заменена, времето не може да бъде нарушено"."BookofRites·TheDoctrineoftheMean":"Можете да възхвалявате трансформацията на небетоназемята"и скоро.Всичко по-горе,"Hua"се отнася до промяната на формата или природата на нещата , и "Хуа" също е разширено до значението на преподаване и правене на добро.
"Wen"and"Hua"areusedinparallel,andIsawearlierintheBookofChangeseditedbyConfucianscholarsinthelateWarringStatesperiod:"Toobserveastronomy,toobservechangesintime;tohumanities,totransformintotheworld."Itmeans:byobservingtheastronomicalphenomena,wecanunderstandthechangesoftimesequence;byobservingthevariousphenomenaofhumansociety,wecanusethemeansofeducationtogoverntheworld.The"text"inthispassagehasevolvedfromthemeaningoftexture.Thesunandthemoonareintertwinedanddecoratedinthesky,whichmeans"astronomy",whichisthenaturallawofheaven.Similarly,"humanity"referstothesociallawsofhumanrelations,thatis,theintertwinedrelationshipsbetweenpeopleinsociallife,suchasmonarchs,fathersandsons,couples,brothers,andfriends,formingacomplexnetworkwithtextureappearance.Thispassagesaysthattherulerofthecountrymustobserveastronomytounderstandthechangesintimesequence,andalsoobservethehumanities,sothateveryoneintheworldcanobeythecivilizedetiquetteandactastheyshould.Here,"humanities"and"transformationintotheworld"arecloselyrelated,andtheideaof"cultureandeducation"isveryclear.
В династията Западна Хан Лю Сянг комбинира двата знака "уен" и "хуа" в една дума и пише в "Шуоюан·Жиу": "Те са управлявали света, първо с добродетелта, а след това със сила. Там, където Wu е проспериращ, е неприемливо. Културата не се променя и след това добавя наказание.""C ulturalcompilation,martialartsoutsideleisure"("Избрани произведения·Стихове на допълнение")." Културата" тук може да бъде противопоставена на естествената и непросветената природа или на нецивилизованата "неизтънчена" и "варварска". Следователно в китайската система първоначалното значение на "култура" е "образование чрез култура", което означава култивиране на човешки темперамент и морално възпитание, което принадлежи към категорията на духовната сфера. С еволюцията на времето и разликата в пространството, "културата" постепенно се е превърнала в многоизмерна концепция с богата конотация и широко разширение и се е превърнала в обект на изследване, изясняване и спор в много дисциплини.
Конотация
Културата може грубо да бъде изразена като:
1.Обширни знания и възможност за научаване и прилагане;
2.Вътрешен дух и самоусъвършенстване.
Traditionalconceptsbelievethatcultureisthesumofmaterialwealthandspiritualwealthcreatedbymankindintheprocessofsocialandhistoricaldevelopment.Itincludesthreeaspects:materialculture,institutionalcultureandpsychologicalculture.Materialculturereferstothematerialcivilizationcreatedbymankind,includingtransportation,clothing,dailynecessities,etc.Itisavisibleandexplicitculture;institutionalcultureandpsychologicalculturerefertolifesystem,familysystem,socialsystem,andwayofthinking,religion,etc.Beliefandaesthetictasteareinvisibleandinvisibleculture,includingliterature,philosophy,politicsandotheraspects.Thespiritualwealthcreatedbymankindincludesreligion,belief,customs,moralsentiment,academicthought,literatureandart,scienceandtechnology,varioussystems,etc.
Cultureinthenarrowsenseisthesumofthesocialandspirituallifeformsthathaveoccurredanddevelopedonthebasisofacertainmaterialproductionmethodinhistory,andreferstotheideologyofthesocietyandtheinstitutionsandorganizationsthatarecompatiblewithit.In1871,BritishculturalscientistTaylorputforwardtheearlyclassictheoryofnarrowcultureinhisbook"PrimitiveCulture",thatis,cultureincludesknowledge,belief,art,morality,law,customs,andanypersonacquiredasamemberofsociety.Thecomplexwholeincludingtheabilitiesandhabits.
Culturecanalsobecalledthecommonthinkingcharacteristicofsocialgroups.Regardlessofthedefinitionof"culture",onethingisclear,thatis,thecoreissueofcultureispeople.Someonecancreateculture.Cultureistheembodimentofhumanwisdomandcreativity.Peopleofdifferentracesandnationalitiescreatedifferentcultures.Peoplecreateculture,enjoyculture,andatthesametimeareconstrainedbyculture,andultimatelytheymustconstantlytransformculture.Weareallcreatorsofculture,aswellasenjoyersandreformersofculture.Althoughpeoplearesubjecttoculturalconstraints,theyarealwaysactiveinculture.Withoutpeople'sinitiativetocreate,culturelosesitsluster,vitality,andevenlife.Weunderstandandstudyculture,infact,mainlyobserveandstudypeople'screativethoughts,creativebehaviors,creativepsychology,creativemethodsandtheirfinalresults.
Различни разбирания
Различните дисциплини имат различни разбирания за културата.
(1) Тълкувайте културата от философска гледна точка, като смятате, че културата е по същество израз нафилософия.Поради възрастта и регионалната принадлежност на философията се определят различни културни стилове. Най-общо казано, промяната на философската мисъл причинява промяна на социалната система, която придружен от потискането на старата култура и появата на новата култура.
(2)Fromtheperspectiveofexistentialism,cultureisthedescriptionofthewayapersonorgroupofpeopleexists.Peopleexistinnature,butalsoinhistoryandera;timeisanimportantplatformforapersonoragroupofpeopletoexistinnature;society,countryandnation(family)areapersonoragroupofpeopleinAnotherimportantplatforminhistoryandera;culturereferstothewaypeoplespeakorexpress,thewayofcommunicationorbehavior,thewayofconsciousnessorcognitioninthisprocessofexistence.Cultureisnotonlyusedtodescribetheexternalbehaviorofagroupofpeople,cultureespeciallyincludesthespiritualconsciousnessandperceptionoftheselfasanindividual.Awayofself-conversationandobservationwhenapersonreturnstohisinnerworld.
(3)Fromtheperspectiveofculturalstudies,culture,evenideology,isnotabsolutelyexclusive.ForGramsci,culturalhegemonyisnotasimple,nakedrelationshipofoppressionandoppression."Thedominanceoftherulinggroupisnotobtainedbymanipulatingthemasses....Therulingclassmustnegotiatewithopposingsocialgroups,classes,andtheirvalues.Theresultofthisnegotiationisarealmediation....Thismakesanysimpleoppositioninideologydispelledbythisprocess."Itbecomesadynamicunionofdifferentculturesandideologiestakenfromdifferentclassanchorages.
(4) Културата е носител на вечното разширяване на човешките иновационни дейности, инструментът за подобряване на нивото на иновациите и средството за комуникация.
Съдържание
Културатавключва не само идеологически аспекти като светоглед, възглед за живота и ценности, но и естествени науки и технологии, Неидеологически части като език и писане.
Cultureisauniquephenomenonofhumansociety.Cultureiscreatedbypeopleandisuniquetopeople.
Културае съществуващото, наследството, създаването и развитието на всички социални феномени на клановете и вътрешния дух на клановете.
Културата включва осем големи творци и творци.
Amongthem,Chinesecultureisimprintedwiththecharacteristicsofthenationandthetimes.Ithasbothinheritanceanddevelopment.ThemaincontentofChinesecultureisConfucianisminthenewera.
Класификация
Относно класификацията на културата
SternHHStern(1992:208)dividescultureintobroadsenseandnarrowsenseaccordingtothestructureandcategoryofculture.Kindofconcept.CultureinthebroadsenseisculturewithabigC(CulturewithabigC),andcultureinthenarrowsenseisculturewithasmallc(culturewithasmallc).
Hammerly(1982)dividescultureintoinformationculture,behaviorcultureandachievementculture.Informationculturereferstotheknowledgeaboutsociety,geography,history,etc.generallymasteredbyeducatednativespeakers;behavioralculturereferstopeople'slifestyle,actualbehavior,attitude,value,etc.,itisthemostimportantfactorinsuccessfulcommunication;achievementcultureReferstoartisticandliteraryachievements.Itisatraditionalculturalconcept.
Level
Becauseofthediversityandcomplexityofculture,itisdifficulttogiveanaccurateandclearclassificationstandardforculture.Therefore,thesedivisionsofcultureareonlyanalyzedfromacertainangle,itisanattempt.
Структурната анатомия на културата може да бъде разделена на две части, а именно материална култура и духовна култура (нематериална култура); има три нива, а именно материална, система и дух; има четири нива, казано, тя е разделена на материална, система, обичаи, мисъл и ценности. Има шест основни подсистеми, а именно материални, социални отношения ,дух,изкуство,езикови знаци,обичаи и навици.
Culturecanalsobedividedintoproductioncultureandspiritualculture.Scienceandtechnologycultureisproductionculture,whileideologicalcultureisspiritualculture.Anycultureisusedforlife,andthereisnoculturethatisnotusedforlife.Anykindofcultureincludesatheoryandwayoflife,conceptandunderstanding.
Asforthestructureofculture,therearemanydifferentopinions.Itisgenerallydividedintothefollowinglevels:physicalculture,institutionalculture,behavioralculture,andmentalityculture.
Thematerialculturelayeristhesumofhumanmaterialproductionactivitiesandproducts,anditisthetangibleconcreteandrealthings,suchasclothing,food,shelter,andtransportation.
Theinstitutionalandculturallevelisthenormestablishedbyhumanbeingsinsocialpracticetoregulatetheirownbehaviorandregulatetheirmutualrelations.
Thebehavioralculturallayerisasocialandcollectivebehaviorthatisestablishedbyconventionsininterpersonalcommunication.Itisasocialandcollectivebehavior.
Mentalitycultureispeople’ssocialpsychologyandsocialideology,includingpeople’svalues,aesthetictastes,waysofthinking,andtheliteraryandartisticworksproducedtherefrom.Thisisthecoreandtheessenceofculture.
Някоиантрополозиразделят културата на три нива:
1.Напреднала култура (висока култура), включително философия, литература, изкуство, религия и др.;
2.Популярна култура (Популярна култура), отнасяща се за обичаи, ритуали и начин на живот, включително облекло, храна, жилище, транспорт и междуличностни отношения;
p>
3.Дълбоката култура се отнася основно до дефиницията за красота и грозност на ценностите, ориентацията във времето, темпото на живот, начина за решаване на проблемите и личните роли, свързани с пола, класа, професията и родството.
High-levelcultureandpopularculturearebothrootedindeepculture,andacertainconceptofdeepcultureisreflectedinpopularcultureasacustomorlifestyle,andreflectedinanartformorliterarytheme.Inhigh-levelculture.
Културата в широк смисъл включва четири нива:
Thefirstisthematerialculturelevel,whichiscomposedofmaterializedknowledgeforces,whichisthematerialproductionactivityofpeople.Thesumofitsproductsisaperceptibleculturalthingwithmaterialentities.
Вторият е институционален и културен слой, който е съставен от различни социални норми, установени от човешките същества в социалната практика. Включително социално-икономическа система, брачна система, семейна система, политическа и правна система, семейство, нация, държава, икономика, политика, религиозно общество, образование, наука и технологии, организация на изкуството и др.
Thethirdisthebehavioralculturallayer,whichappearsintheformoffolkcustomsandcustoms,whichisseenindailydailyactivitiesandhasdistinctivenationalandregionalcharacteristics.
Fourthisthementalityculturallayer,whichiscomposedofvalues,aestheticappeals,andwaysofthinkingformedthroughlong-termcultivationinhumansocialpracticeandconsciousnessactivities.Itisthecorepartofculture.
Theculturallevelofmentalitycanbesubdividedintotwolevels:socialpsychologyandsocialideology.
Роля
Култура, създадена от човечеството поради необходимостта да живеят заедно, и културата играе основна функция и роля в своя обхват и на различни нива:
Integration
Theintegratedfunctionofculturereferstoitsroleincoordinatingtheactionsofgroupmembers,justlikeantscrossingtheriver.Differentmembersofsocialgroupsareuniqueactors.Theytakeactionsbasedontheirownneedsandtheirjudgmentandunderstandingofthesituation.Cultureisthemediumofcommunicationbetweenthem.Iftheycanshareculture,thentheycancommunicateeffectively,eliminatebarriers,andpromotecooperation.
Guidance
Theguidingfunctionofculturereferstothewaythatculturecanprovidedirectionsandalternativesforpeople'sactions.Bysharingtheculture,theactorcanknowwhatkindofbehaviorheorshethinksissuitablefortheotherpartyandcancauseapositiveresponse,andtendstochooseeffectiveactions.Thisistheguidingroleofcultureonbehavior.
Maintainingorder
Cultureistheaccumulationofpeople’spastexperienceoflivingtogether.Itiswhatpeopleconsidertobereasonableandgenerallyacceptedthroughcomparisonandchoice.Theformationandestablishmentofacertainculturemeanstherecognitionandcomplianceofcertainvaluesandbehaviornorms,anditalsomeanstheformationofacertainorder.Andaslongasthiscultureisworking,thesocialorderestablishedbythisculturewillbemaintained.Thisisthefunctionofculturetomaintainsocialorder.
Приемственост
От гледна точка на поколенията, ако културата може да бъде предадена на нови поколения, това означава, че следващото поколение ще разпознае и сподели културата на предишното поколение, тогава културата ще бъде предадена. Продължена функция.
ThenecessityofunderstandingChineseculture.ChinesecultureisagreatcreationoftheChinesenationinitslong-termhistoricaldevelopmentandthecrystallizationofthewisdomandcreativityoftheentirenation.Forthousandsofyears,ithasnotonlyshinedinChinesehistory,benefitingthedescendantsofYanandHuang,butalsoinfluencedthehistoryandcultureoftheWesternworldafterthe"SilkRoad"openedbytheHanDynasty.Intheinternationalcommunity,itspreadsmorerapidlyandhasawiderimpact.
Culture,asaspiritualforce,canbetransformedintoamaterialforceintheprocessofpeopleunderstandingandtransformingtheworld,andhasaprofoundimpactonsocialdevelopment.Thisinfluenceisnotonlymanifestedinthepersonalgrowthprocess,butalsomanifestedinthehistoryofthenationandthecountry.Thehistoryofhumansocialdevelopmentprovesthatanationcannotbeimpoverishedmateriallyorspiritually.Onlywhenitisrichmateriallyandspirituallycanitstandtallintheworldofnationswithself-esteem,self-confidence,andself-reliance.
Културни изследвания
Идеологии: включително религиозни вярвания, ценности, правна политика и други идеологически неща.
Духовни продукти: знание, изкуство и технологични постижения. Представителни места са културни центрове, музеи за наука и технологии, музеи и библиотеки.
Начин на живот: основни нужди, народни обичаи, раждане, старост, болест и смърт и всички аспекти на социалния живот.
Има изследване на горните три аспекта е „Изследване на културата“, а на третия аспект е „Изследване на културата“.
CultureandCivilization
①Fromthecontentpointofview,cultureisthesumoftheactivities,processes,andresultsofhumanbeingstoconquernature,societyandhumanbeings,whilecivilizationismainlyReferstotheessenceofculturalachievements.
②Fromtheperspectiveoftime,cultureexiststhroughoutthelifeofmankind.Mankindhasproducedprimitiveculturebeforecivilizedsociety,andcivilizationisacertainstageofhumanculturaldevelopment.
③Fromtheperspectiveofmanifestation,cultureisadynamic,gradualanduninterrupteddevelopmentprocess,whilecivilizationisarelativelystable,staticandleapingdevelopmentprocess.
④Cultureisaneutralconcept,andcivilizationisacommendatoryconcept.Theactivities,processes,andresultsoftransformingpeopleintohumansintheprocessofman’sconquestofnatureandsocietyareanobjectiveexistence,whichincludesbothexcellentresultsanddross.Therearecontentthatisbeneficialtomankind,andtherearefactorsthatarenotgoodformankind.Theyareallcultures..Civilizationisrelatedtoacertainvalue.Itreferstothepositiveresultsandprogressofculture.Asavaluejudgment,itisacommendatoryconcept.
Известни цитати
1.Културата отваря възприятието за красота.——Емерсън
2.Acertainculture(cultureasanideologicalform)isareflectionofthepoliticsandeconomyofacertainsociety,anditalsogivesgreatinfluenceandaffectsthepoliticsandeconomyofacertainsociety.——MaoZedong
3.Languageisthecarrierandimportantpartofhumanculture;eachlanguagelanguagecanexpresstheworldview,thinkingmodeandsocialcharacteristicsofthenationwheretheuserbelongsAswellascultureandhistory,theyareallpreciousintangibleheritageofmankind.——ZhouHaizhong
4. Крайната цел на културата е "трансформиране" на хората, така че крайният резултат от културата е личността.——LiuZhenkai
5.Cultureisthemanifestationofthedifferentlatitudesoftheindividual'scognitionofthenaturalworld.Nomatterthespiritualormateriallevel,therecanbenoresultsbeyondcognition.——David
ThecontentofBaiduBaikeiseditedbynetizens.Ifyoufindthatthecontentofyourentryisinaccurateorimperfect,welcometousemyentryeditingservice(free)Participateincorrections.Gonow>>