Documentrelease
The"InterimMeasuresfortheAdministrationofOnlineCommodityTransactionsandRelatedServices"hasbeenreviewedandapprovedbytheStateAdministrationforIndustryandCommerceofthePeople’sRepublicofChinaattheExecutiveCounciloftheStateAdministrationforIndustryandCommerceofthePeople’sRepublicofChina.Itwillbeimplementedonthe1st.
Режисьор ZhouBohua
31 май 2010 г
Пълният текст на документа
Глава първа Общи разпоредби
Article1istoregulateonlinecommoditytransactionsandrelatedservicebehaviors,protectthelegitimaterightsandinterestsofconsumersandoperators,andpromotethesustainableandhealthydevelopmentoftheonlineeconomy.ContractLaw,TortLiabilityLaw,ConsumerRightsProtectionLaw,ProductQualityLaw,Anti-UnfairCompetitionLaw,TrademarkLaw,AdvertisingLaw,FoodSafetyLawandElectronicTheSignatureLawandotherlawsandregulationsformulatethesemeasures.
Article2InternetcommodityoperatorsandInternetserviceoperatorsengaginginonlinecommoditytransactionsandrelatedserviceswithintheterritoryofthePeople’sRepublicofChinashallabidebythelaws,regulationsandthisTheprovisionsofthemethod.
Член 3Терминът „оператори на интернет стоки“, споменат в тези мерки, се отнася за юридически лица, други икономически организации или физически лица, които продават стоки през интернет.
ThenetworkserviceoperatorsmentionedintheseMeasuresrefertolegalpersons,othereconomicorganizationsornaturalpersonsthatproviderelevantbusinessservicesthroughtheInternet,andwebsiteoperatorsthatprovideonlinetradingplatformservices.
Article4Theadministrativedepartmentforindustryandcommerceencouragesandsupportsthedevelopmentofonlinecommoditytransactionsandrelatedserviceactivities,implementsmoreactivepolicies,andpromotesthedevelopmentoftheonlineeconomy.Improvetheoverallqualityandmarketcompetitivenessofnetworkcommodityoperatorsandnetworkserviceoperators,andgiveplaytotheroleofthenetworkeconomyinpromotingnationaleconomicandsocialdevelopment.
Article5Theadministrativedepartmentforindustryandcommerceprovidesafair,just,standardized,andorderlymarketenvironmentforonlinecommoditytransactionsandrelatedserviceactivitiesinaccordancewiththeirfunctions,andpromotesandcreatesanhonestmarketAtmosphere,protectthelegitimaterightsandinterestsofconsumersandoperators.
Article6InternetcommodityoperatorsandInternetserviceoperatorsshallnotharmthenationalandpublicinterestsinonlinecommoditytransactionsandrelatedservices,andshallnotharmthelegitimaterightsandinterestsofconsumers.
Article7InternetcommodityoperatorsandInternetserviceoperatorsshallfollowtheprincipleofhonestyandcredibilityinonlinecommoditytransactionsandrelatedserviceactivities,andabidebyrecognizedbusinessethics.
Article8InternetcommodityoperatorsandInternetserviceoperatorsshallfollowtheprinciplesoffairness,justiceandvoluntarinessinonlinecommoditytransactionsandrelatedserviceactivities,safeguardnationalinterests,andundertakeSocialresponsibility.
Article9Encourageandsupportnetworkcommodityoperatorsandnetworkserviceoperatorstoestablishindustryassociations,establishanetworkintegritysystem,strengthenindustryself-discipline,andpromoteindustrycreditconstruction.
Глава II Задължения на интернет стоковите оператори и операторите на интернет услуги
Article10Legalpersons,othereconomicorganizations,orindividualindustrialandcommercialhouseholdsthathaveregisteredandreceivedbusinesslicenseswhoengageincommoditytransactionsandrelatedserviceactivitiesthroughtheInternetshallpublishtheinformationpostedintheirbusinesslicenseortheirTheelectroniclinkidentificationofthebusinesslicense.
NaturalpersonswhoengageincommoditytransactionsandrelatedservicesthroughtheInternetshallapplytotheoperatorsthatprovideonlinetradingplatformservicesandsubmittheirrealidentityinformationsuchastheirnamesandaddresses.Thosewhomeettherequirementsforregistrationshallgothroughindustrialandcommercialregistrationinaccordancewiththelaw.
Article11Thegoodsorservicestradedonlineshallcomplywiththeprovisionsoflaws,regulations,andrules.Forgoodsorservicesthatareprohibitedbylawsandregulations,businessoperatorsshallnotconducttransactionsontheInternet.
Article12InternetcommodityoperatorsandInternetserviceoperatorsprovidinggoodsorservicestoconsumersshallabidebythe"ConsumerRightsProtectionLaw"and"ProductQualityLaw"Theprovisionsoflaws,regulations,andrulesshallnotharmthelegitimaterightsandinterestsofconsumers.
Article13InternetcommodityoperatorsandInternetserviceoperatorsprovidingcommoditiesorservicestoconsumersshallexplaintoconsumersthename,typeandquantityofcommoditiesorservicesinadvance,Quality,price,freight,deliverymethod,paymentmethod,returnandexchangemethodandothermajorinformation,takesecuritymeasurestoensurethatthetransactionissafeandreliable,andprovidegoodsorservicesaspromised.
Wherenetworkcommodityoperatorsandnetworkserviceoperatorsprovideelectronicformatcontractterms,theyshallcomplywithlaws,regulations,andrules,determinetherightsandobligationsofbothpartiestothetransactioninaccordancewiththeprincipleoffairness,andadoptreasonableandprominentThemethoddrawsconsumers’attentiontotermsthathaveamajorbearingonconsumerrightsandinterests,andexplainsthetermsinaccordancewiththerequirementsofconsumers.
Networkcommodityoperatorsandnetworkserviceoperatorsshallnotmakeunfairorunreasonableprovisionsforconsumersinelectronicformatcontractterms,orreduceorexempttheoperatorsfromtheirobligations,responsibilities,orexcludeorrestrictconsumptionThemainrightsoftheauthor.
Article14InternetcommodityoperatorsandInternetserviceoperatorsprovidingcommoditiesorservicesshallensuretheintegrityofthecommoditiesandservices,andshallnotunreasonablyseparatethecommoditiesandservicesForsale,theminimumconsumptionstandardshallnotbedeterminedandunreasonablefeesshallnotbechargedseparately.
Article15InternetcommodityoperatorsandInternetserviceoperatorsshallissuepurchasevouchersorservicereceiptstoconsumers,whichshallcomplywithrelevantnationalregulationsorbusinesspractices;collectconsumptionIftheapplicantagrees,itcanbeissuedinelectronicform.Electronicpurchasevouchersorservicereceiptscanbeusedasthebasisforhandlingconsumercomplaints.
Whereconsumersrequireonlinecommodityoperatorsandonlineserviceoperatorstoissuepurchasevouchersorservicereceipts,theoperatorsshallissuethem.
Article16InternetcommodityoperatorsandInternetserviceoperatorsshallhavetheobligationofsafecustody,reasonableuse,holdingwithinatimelimit,andproperdestructionofcollectedconsumerinformation;Informationthathasnothingtodowiththeprovisionofgoodsandservicesmustnotbecollected,mustbeusedproperly,andmustnotbedisclosed,rented,orsold.However,unlessotherwiseprovidedbylawsandregulations.
Article17Theinformationongoodsandservicestransactionspublishedbyonlinecommodityoperatorsandonlineserviceoperatorsshallbetrueandaccurate,andnofalsepropagandaandfalserepresentationsshallbeallowed.
Член 18Операторите на интернет стоки и операторите на интернет услуги трябва да спазват „Закона за търговските марки“, „Закона за нелоялната конкуренция“, „Регламентите за управление на регистрацията за името на фирмата“ и други закони, разпоредби и освен това не нарушават правата на други потребители, регистрирани търговски марки и фирмени имена.
Article19InternetcommodityoperatorsandInternetserviceoperatorsshallnotuseInternettechnologyorcarrierstodamageotheroperators’businessreputation,productreputation,orinfringeUnfaircompetitionbehaviorssuchastherightholder’stradesecrets.
Глава III Задължения на операторите, предоставящи услуги на платформата за онлайн търговия
Article20ProvidingOnlineTradingPlatformServicesThebusinessoperatorshallexaminetheidentityofthebusinessentityofthelegalperson,othereconomicorganization,ornaturalpersonthatappliestoprovidegoodsorservicesthroughtheonlinetradingplatform.
Operatorsprovidingonlinetradingplatformservicesshouldreviewandregistertherealidentityinformationofnaturalpersonswhodonotmeettherequirementsforindustrialandcommercialregistrationandapplytoprovidegoodsorservicesthroughtheonlinetradingplatform,establishregistrationfilesandregularlyVerifytheupdate.Amarkcertifyingthatthepersonalidentityinformationistrueandlegalisissued,anditisloadedonthewebpagewhereitengagesincommoditytransactionsorserviceactivities.
Whenreviewingandregistering,operatorswhoprovideonlinetradingplatformservicesshouldlettheotherpartyknowandagreetotheregistrationagreement,anddrawtheotherparty’sattentiontothetermsofobligationsandresponsibilities.
Article21Theoperatorprovidingonlinetradingplatformservicesshallsignacontract(agreement)withtheoperatorapplyingtoentertheonlinetradingplatformtoconducttransactions,clarifyingthatbothpartiesaretradingonlineRights,obligationsandresponsibilitiesintermsofplatformentryandexit,productandservicequalitysafetyassurance,andconsumerrightsprotection.
Article22Operatorsprovidingonlinetradingplatformservicesshallestablishonlinetradingplatformmanagementrulesandregulations,including:tradingrules,transactionsecurity,consumerrightsprotection,Regulationsandsystemssuchasthehandlingofbadinformation.Variousrulesandregulationsshouldbedisplayedontheirwebsite,andtechnicallyensurethatuserscanconvenientlyandcompletelyreadandsavethem.
Theoperatorprovidingonlinetradingplatformservicesshalltakenecessarytechnicalmeansandmanagementmeasurestoensurethenormaloperationoftheonlinetradingplatform,providenecessaryandreliabletradingenvironmentandtradingservices,andmaintaintheorderofonlinetrading.
Article23Operatorsthatprovideonlinetradingplatformservicesshallestablishinformationontheoperatorsthatprovidegoodsorservicesthroughtheonlinetradingplatformandtheinformationonthegoodsandservicestheypublish.Inspectingthemonitoringsystemanddiscoveringviolationsoflaws,regulations,andrulesofindustrialandcommercialadministration,theyshallreporttothelocaladministrativedepartmentforindustryandcommerce,andtaketimelymeasurestostopthem,andstopprovidingonlinetradingplatformservicestothemwhennecessary.
Iftheadministrativedepartmentforindustryandcommercediscoversthatthereisaviolationofthelaws,regulations,andrulesoftheindustryandcommerceadministrationintheonlinetradingplatform,andrequirestheoperatorsthatprovideonlinetradingplatformservicestotakemeasurestostopthem,andprovideonlinetradingplatformservicesOperatorsshouldcooperate.
Article24Operatorsthatprovideonlinetradingplatformservicesshalltakenecessarymeasurestoprotecttherighttoexclusiveuseofregisteredtrademarks,enterprisenamerightsandotherrights,andhaveevidencetoprovetotherightholderthatthenetworkOperatorsonthetradingplatformthatinfringeontheirregisteredtrademarkexclusiverights,enterprisenamerights,orotherunfaircompetitionactsthatdamagetheirlegitimaterightsandinterests,shalltakenecessarymeasuresinaccordancewiththeTortLiabilityLaw.
Article25Operatorsthatprovideonlinetradingplatformservicesshalltakenecessarymeasurestoprotectthesecurityofdataandinformationinvolvingthebusinesssecretsoftheoperatorsorthepersonalinformationofconsumers.Withouttheconsentofthepartiestothetransaction,datainvolvingbusinesssecretsorconsumerpersonalinformation,suchasthelistofpartiestothetransaction,ortransactionrecords,maynotbedisclosed,transferred,leased,orsoldtoanythirdparty.However,unlessotherwiseprovidedbylawsandregulations.
Article26Operatorsprovidingonlinetradingplatformservicesshallestablishaconsumerdisputesettlementandconsumerrightsself-disciplinesystem.Whereconsumerspurchasegoodsorreceiveservicesontheonlinetradingplatform,aconsumptiondisputeoccursortheirlegalrightsareharmed,theoperatorprovidingonlinetradingplatformservicesshallprovideconsumerswiththetruewebsiteregistrationinformationoftheoperator,andactivelyassistconsumersinmaintainingOwnlegitimaterightsandinterests.
Article27Encouragebusinessoperatorsthatprovideonlinetradingplatformservicestoprovidefairandimpartialcreditevaluationservicesfortransactionparties,andtoobjectivelyandimpartiallyassessthecreditstatusofbusinessoperators.Collectandrecord,establishacreditevaluationsystemandacreditdisclosuresystemtowarnoftransactionrisks.
Article28OperatorsthatprovideonlinetradingplatformservicesshallactivelyassisttheadministrativedepartmentforindustryandcommerceininvestigatingandpunishingillegaloperationsontheInternet,andprovideforillegaloperationsontheironlinetradingplatforms.Thebusinessoperators’registrationinformation,transactiondatabackupandothermaterialsshallnotconcealthetruesituation,andshallnotrefuseorobstructtheadministrativelawenforcementinspection.
Article29Operatorsprovidingonlinetradingplatformservicesshallreview,record,andkeepthecontentandreleaseofonlinecommoditytransactionsandrelatedserviceinformationpublishedontheirplatformstime.Theretentiontimeofthebusinesslicenseorpersonalrealidentityinformationrecordoftheoperatorshallnotbelessthantwoyearsfromthedateofregistrationandcancellationoftheoperatorontheonlinetradingplatform,andthebackupretentiontimeoftransactionrecordsandotherinformationrecordsshallnotbelessthantwoyearsfromthedateofcompletionofthetransaction.year.
Theoperatorprovidingonlinetradingplatformservicesshalladopttechnicalmeanssuchasdatabackupandfailurerecoverytoensuretheintegrityandsecurityofonlinetradingdataandmaterials,andshallensuretheauthenticityoftheoriginaldata.
Article30OperatorsprovidingonlinetradingplatformservicesshallregularlyreportonlinecommoditytransactionsandrelatedrelatedStatisticsofserviceoperations.
Article31Networkserviceoperatorsthatprovideservicessuchasnetworkaccess,serverhosting,andvirtualspacerentalfornetworkcommoditytransactionsandrelatedserviceactivitiesshallrequireapplicantsProvidebusinessqualificationsandpersonalrealidentityinformation,signnetworkservicecontracts,andrecordtheironlineinformationinaccordancewiththelaw.Theapplicant'sbusinesslicenseorpersonalrealidentityinformationandotherinformationrecordsbackupstoragetimeshallnotbelessthan60days.
Глава IV Надзор и администриране на онлайн транзакции със стоки и свързани услуги
Article32OnlineCommodityTransactionsandRelatedServicesThesupervisionandmanagementofserviceactivitiesshallbetheresponsibilityoftheadministrativedepartmentforindustryandcommerceatorabovethecountylevel(includingthecountylevel).
Член 33Административният отдел за индустрията и търговията над окръжните нива създава кредитно досие.
Article34Violatingthelawsandregulationsofindustrialandcommercialadministrationinonlinecommoditytradingandrelatedservices,thecircumstancesareserious,andmeasuresneedtobetakentopreventillegalwebsitesfromcontinuingtoengageinillegalactivities,Theadministrativedepartmentforindustryandcommerceshall,inaccordancewithrelevantregulations,requestthecommunicationsmanagementdepartmentwherethewebsiteispermittedtobeorderedtotemporarilyblockorstoptheillegalwebsiteaccessserviceinaccordancewiththelaw.
Article35Aftertheadministrativedepartmentforindustryandcommerceimposesadministrativepenaltiesontheillegalactivitiesofthewebsite,andneedstoclosetheillegalwebsite,itshallapplyforthecommunicationmanagementofthewebsiteinaccordancewithrelevantregulations.Thedepartmentshutdowntheillegalwebsiteinaccordancewiththelaw.
Article36Illegalactivitiesinonlinecommoditytradingandrelatedservicesshallbeunderthejurisdictionoftheadministrativedepartmentforindustryandcommerceatorabovethecountylevelwheretheoperatoroftheillegalwebsiteislocated.Iftheadministrativedepartmentforindustryandcommerceatorabovethecountylevelwheretheoperatorofthewebsitehasdifficultyinadministeringillegaloffendersinotherplaces,theillegalsituationoftheoffendermaybetransferredtotheadministrativedepartmentforindustryandcommerceatorabovethecountylevelwheretheoffenderislocated.
Article37Theadministrativedepartmentforindustryandcommerceatorabovethecountylevelshallestablisharesponsibilitysystemandasystemofaccountabilityforonlinecommoditytransactionsandrelatedservicebehaviors,andperformtheirdutiesinaccordancewiththelaw.
Глава 5 Правна отговорност
Член 38Нарушаването на разпоредбите на тези мерки, закони и наредби има санкции, наказание в съответствие със законите и наредбите.
Член 39Нарушение на член 10, параграф 1, член 28, член 29, член 30 от тези мерки ще бъде предупреждаван, ще им бъде наредено да се извършат корекции в рамките на определения срок, а тези, които не направят корекции в рамките на срока, ще бъдат глобени с по-малко от 10 000 юана.
Член 40Нарушаването на разпоредбите на член 20 от тези мерки ще бъде разпоредено да се коригират в рамките на срока. Ако корекцията не е направена в рамките на срока, ще бъде наложена глоба от 10 000 до 30 000 юана.
Article41AnyonewhoviolatesArticle16andArticle25oftheMeasuresandinfringesonconsumer’spersonalinformationshallbewarnedandorderedtomakecorrectionswithinatimelimit.,Imposeafineoflessthan10,000yuan.
ViolationofArticle25oftheMeasuresandinfringementofbusinesssecretsofbusinessoperatorsshallbedealtwithinaccordancewiththe"Anti-UnfairCompetitionLaw"and"ProvisionsonProhibitionofInfringementofCommercialSecrets."
Глава VI: Допълнителни разпоредби
Член 42Държавната администрация за индустрията и търговията носи отговорност за тълкуването на тези мерки.
Article43TheprovincialadministrativedepartmentforindustryandcommercemayformulateguidelinesfortheimplementationofonlinecommoditytransactionsandrelatedserviceactivitiesinaccordancewiththeprovisionsoftheseMeasures.
Член 44Тези мерки ще влязат в сила на 1 юли 2010 г.
Отговор на въпроса на репортера
1. Въпрос: Какво представляват ръководната идеология и принципи за формулиране на временните мерки за администриране на онлайн транзакции със стоки и свързани услуги (наричани по-нататък „мерките“)?
Отговор: Ръководната идеология и принципи за формулиране на „Мерките“ могат да бъдат обобщени в едно изречение, което е: „Настоявайте за две повишения и две поддръжка“.
The"twopromotion"referstopromotingthedevelopmentofonlinecommoditytradingandrelatedservicebehaviors,andpromotingthehealthydevelopmentofonlinecommoditytradingandrelatedservicebehaviors.
Atpresent(2010),althoughmycountry’snetworkmarketisdevelopingrapidly,itisstillintheearlystagesofdevelopment,especiallybecausethedevelopmentandinnovationofnetworktechnologyisveryfast,andnewthingsareemerginginanendlessstream.Atechnologicalchangewillbringaboutalargedegreeofchangesinthenetworkmarket,andmanyproblemsaredifficulttoaccuratelyanalyzeandquantifyandqualitatively.TheemergenceoftheInternetmarkethasgreatlychangedpeople'sproductionandlifestyles,andrepresentsthedirectionoffuturemarkettransactions.Thenetworkeconomyisoneofthestrategicemergingindustriesvigorouslycultivatedbythecountry,anditisoneoftheimportantstrategicmeasurestorealizethetransformationofeconomicdevelopmentmodeandadjustandoptimizetheeconomicstructure.Therefore,wemustseizetheopportunity,takeeffectivemeasurestovigorouslyfostersupport,promotethedevelopmentoftheonlinemarket,andstrivetocreateandprovideagoodandrelaxedexternaldevelopmentenvironmentforthedevelopmentofthemainbodyoftheonlinemarket.Developmentisthelastword,andonlybyfullyservingscientificdevelopmentinindustrialandcommercialadministrationcanitbefullyfunctional.
Healthydevelopmentistheinherentrequirementandguaranteeforthesustainabledevelopmentoftheonlinemarket.Persistinpromotinghealthydevelopmentmeanstoregulatethebehaviorofmarketentitiesinaccordancewiththelaw,maintainmarketorder,investigateandpunishcyberfraud,salesofcounterfeitandshoddygoods,andunfaircompetitioninaccordancewiththelaw,soastocreateafairdevelopmentenvironmentforalltypesofmarketentities.Seekhealth,seekdevelopmentinhealth,andstrivetoachievecomprehensive,coordinatedandsustainabledevelopment.
Theideaof"TwoPromotions"runsthroughthe"Methods."Thefirstchapterofthe"Measures"specificallyspecifieshowtopromotethedevelopmentofonlinecommoditytransactionsbyindustryandcommerceadministrativedepartments.Chapter2andChapter3ofthe"Measures"dealwithmarketentry,marketsubjectbehaviorstandards,protectionofthelegitimaterightsandinterestsofonlineconsumersandoperators,industryandenterpriseself-discipline,trademarkexclusiverightsandotherintellectualpropertyprotection,andtheprohibitionofunfaircompetition.Provisionsoncultivating,supporting,serving,promoting,andregulatingthedevelopmentofthenetworkmarkethavebeenmadeinvariousaspects.
"Twosafeguards"referstosafeguardingthelegitimaterightsandinterestsofconsumersandsafeguardingthelegitimaterightsandinterestsofoperators.
Consumerstrustthenetworkmarketasthefoundationforthedevelopmentofthenetworkmarket,andoperatorstrustthenetworkmarketasthefoundationforthedevelopmentofthenetworkmarket.Whetheritcaneffectivelyprotectthelegitimaterightsandinterestsofonlineconsumptionandthelegitimaterightsandinterestsofoperatorsisrelatedtowhethertheonlinemarketcandevelopinacoordinatedandsustainablemanner.Toprotectthelegitimaterightsandinterestsofconsumersistohandlethesalesandpurchaserelationshipbetweenconsumersandoperators,andstrivetocreateaconvenient,safeandsecureonlineconsumptionenvironmentforconsumers;toprotectthelegitimaterightsandinterestsofoperatorsistohandletheoperatorswell.Maintainthefairandequitablebusinessrelationshipbetweenmarketentities.Onlybyearnestlysafeguardingthelegitimaterightsandinterestsofconsumerscanindustryandcommerceadministrationhavethefoundationofmasssupport;onlybyearnestlysafeguardingthelegitimaterightsandinterestsofoperatorscanindustryandcommerceadministrationbesupportedbymarketentities.Theideaof"twomaintenances"runsthroughthe"Measures"throughout.
2.Въпрос: Каква е законодателната основа на мерките?
Отговор: Законодателната основа на „Мерките“ включва три аспекта:
First,thecountry’scurrentlawsandregulationsgoverningthemaintenanceofmarketeconomicorder.MainlyincludetheConsumerRightsProtectionLaw,theContractLaw,theTortLiabilityLaw,theTrademarkLaw,theAnti-UnfairCompetitionLaw,theProductQualityLaw,theAdvertisingLaw,andtheFoodSafetyLawWait.Theselawsandregulationshaveestablishedmarketcodesofconductintermsofmarketentities,markettransactions,marketcompetition,marketcommodities,andtheprotectionofconsumers'legitimaterightsandinterests.OnlinecommoditytransactionsandrelatedservicebehaviorsareextensionsoftraditionalcommoditytransactionsandrelatedservicebehaviorsontheInternet,andarealsosubjecttotheadjustmentsofthecountry’scurrentlawsandregulationstomaintainmarketeconomicorder.
Второ, националните закони и разпоредби конкретно регулират мрежовата икономика. Основно включват "Закон за електронния подпис", "Мерки за управление на интернет информационните услуги" на Държавния съвет и др.
Thirdly,theStateAdministrationforIndustryandCommerce'snew"three-determination"planapprovedbytheStateCouncil.InJuly2008,theStateCouncilapprovedtheissuanceoftheStateAdministrationforIndustryandCommerce'snew"Three-Determination"plan,whichclearlystipulatesthattheStateAdministrationforIndustryandCommerceisresponsibleforthesupervisionandmanagementofonlinecommoditytransactionsandrelatedserviceactivities.
3.Въпрос: Какво е основното съдържание на „Мерките“?
Отговор: „Мерките“ са разделени на шест глави и четиридесет и четири статии. Основното съдържание е:
Chapter1:Mainlystipulatesthelegislativebasis,legislativepurposeandPrinciples,targetsoflegislativeadjustments,operatingprinciplesofnetworkcommodityoperatorsandnetworkserviceoperators,theresponsibilitiesandtasksoftheindustryandcommerceadministrationtopromotethedevelopmentofnetworkcommoditytransactionsandrelatedservicebehaviors,andindustryself-discipline.
Chapter2:Mainlystipulatesonlinecommoditytradingandrelatedservicecodesofconduct.Thestandardizedcontentcoverstheentireprocessandalllinksofonlinecommoditytransactionsandrelatedservicebehaviors.Themaincontentincludestheprotectionofmarketentities'access,productaccess,transactioninformation,transactioncontracts,transactioncredentials,transactioncompetition,exclusiverightstoregisteredtrademarksandcorporatenamerights,andprotectionoftherightsandinterestsofconsumersandoperators.
Chapter3:Mainlystipulatestheobligationsandresponsibilitiesofoperatorswhoprovideonlinetradingplatformservices.Mainlystipulatestherightsprotectionofoperatorsprovidingonlinetradingplatformservicesonplatformtradingentities,productaccess,transactioninformationinspection,monitoring,use,andpreservation,registeredtrademarkrights,enterprisenamerights,etc.,businesssecretsandconsumersPersonalinformationprotection,consumerrightsprotection,onlineplatformservicecontractsigning,onlineplatformrulesandregulationsformulation,assistanceandcooperationwiththeindustrialandcommercialadministrativedepartmenttoinvestigateanddealwiththeobligationsandresponsibilitiesofillegalonlineactivities.Atthesametime,ithasformulatedthecontentofencouragingandadvocatingtheestablishmentofconsumerrightsprotectionandtransactioncreditevaluationserviceself-disciplinesystemforonlinetradingplatforms.
Chapter4:Mainlystipulatesthesupervisionandmanagementresponsibilitiesofonlinecommoditytransactionsandrelatedservices.Thefirstistostipulatetheresponsibilitiesanddivisionoflaboroftheadministrativedepartmentsforindustryandcommerceatalllevels;thesecondistostipulatethebasicmethodsoftheadministrativedepartmentsforindustryandcommercetosuperviseonlinecommoditytransactionsandrelatedservices;Theprincipleoffacilitatinginvestigationandpunishmentstipulatesthatillegalactivitiesinonlinecommoditytransactionsandrelatedservicesshallbeunderthejurisdictionoftheadministrativedepartmentforindustryandcommerceatorabovethecountylevelwheretheoperatorofthewebsitewheretheillegalactivityoccurs;fourth,itprovidesfortherelationshipbetweentheadministrativedepartmentforindustryandcommerceandtherelevantadministrativelawenforcementdepartmentsofthestate.Cooperatewiththecontentofcollaborativework.
Chapter5:Mainlystipulatesthelegalliabilityforviolationofthe"Measures".Thefirstistostipulateviolationsoftheprovisionsofthe"Measures",wherethereareprovisionsinlawsandregulations,theyshallbepunishedinaccordancewiththeprovisionsoflawsandregulations;thesecondistoprovideforviolationsoftheprovisionsofthe"Measures",andiftherearenoprovisionsinlawsandregulations,inaccordancewiththeprovisionsofthe"Measures"Imposepenalties.
4.Въпрос: По отношение на насърчаване на развитието, какви методи и мерки са посочени в "Мерките"?
Answer:Servicedevelopmentisthefundamentalpurposeofindustrialandcommercialadministration,anditisthebasicrequirementoffulfillingtheprimarytaskofgoverningandrejuvenatingthecountry.Promotingthehealthydevelopmentofonlinecommoditytransactionsisanimportantmeasuretoexpandconsumerdemandandstimulateeconomicgrowth,animportantwaytotransformeconomicdevelopment,andanimportantchanneltocreateandexpandemployment.Therefore,the"Measures"havealwaysheldhighthebannerofdevelopmentduringtheformulationprocess,andtheprinciplesofpromotingdevelopmentandpromotinghealthydevelopmenthavebeenimplementedthroughoutthe"Measures".
„Мерките“ определят принципите, методите и методите за насърчаване на развитието. По-конкретно, това включва следните аспекти:
First,formulateandsupporttheimplementationofmethodsandmeasurestopromotethedevelopmentofthenetworkeconomy.Thisclausewillpromotedevelopmentandclearlystipulatethatitistheprimaryresponsibilityoftheadministrationforindustryandcommercetosuperviseonlinecommoditytransactions.
Second,toprovideafair,just,standardized,andorderlymarketenvironmentforonlinegoodsandservicestransactions.Afair,just,standardized,andorderlymarketenvironmentisthebasicguaranteeforthehealthydevelopmentofonlinecommoditytradingandanecessaryconditionforachievinghealthydevelopment.Article5ofthe"Measures"shallprovideafair,just,standardizedandorderlymarketenvironmentforonlinegoodsandservicestransactionsasthebasicresponsibilityoftheindustrialandcommercialadministrationtopromotedevelopment,andshallbespecifiedintherelevantprovisionsofChapters2and3.Provideswaysandmeanstoprovideafair,just,standardized,andorderlymarketenvironment,includingregulatingtransactionbehavior,advocatingandimplementingcreditmanagement,advocatingandencouragingindustryandenterpriseself-discipline,safeguardingtransactionrights,andinvestigatingandpunishingviolationsoflawsandinfringements.
Thirdly,createasafeandsecureonlineconsumptionenvironment.Thetrustofconsumersisthefoundationofthedevelopmentoftheonlinemarket,andthetrustofoperatorsisthefoundationofthedevelopmentoftheonlinemarket.Whetheritcaneffectivelyprotectthelegitimaterightsandinterestsofonlineconsumptionandthelegitimaterightsandinterestsofonlinetransactionentitiesisrelatedtowhethertheonlinemarketcandevelopinacoordinatedandsustainablemanner.Onlybyearnestlysafeguardingthelegitimaterightsandinterestsofconsumers,andonlybyearnestlysafeguardingthelegitimaterightsandinterestsofoperators,willtherebeasolidfoundationfordevelopment.Therefore,the"Measures"stipulatethattheprotectionofthelegitimaterightsandinterestsofconsumersandoperatorsisabasicandinstitutionalapproachandmeasuretopromotedevelopment.Detailedprovisionshavebeenmadeoninformation,transactioncontracts,transactionvouchers,mediationmethods,channelsandproceduresfortransactiondisputes.
Fourth,encourageandsupportself-discipline.Theorderlyregulationofthenetworkmarketisaninherentrequirementforthedevelopmentofthenetworkeconomy.Thedemandfororderhasproducedtwodifferentformsofself-disciplineandother-disciplinetomaintainorder,amongwhichtheself-disciplineoftheoperatorandtheindustryisthebasis.Onlywhenoperatorsandindustriesconsciouslymaintainordercanthehealthydevelopmentofonlinecommoditytradinghaveasolidfoundation.The"Measures"regardtheself-disciplineofoperatorsandindustriesasanimportantmeasuretomaintaintheorderofonlinecommoditytransactionsandpromotethehealthydevelopmentofonlinecommoditytransactions,andactivelyencourageandadvocateself-disciplineofoperatorsandindustries.First,encourageandadvocateindustryself-discipline.Article9ofthe"Measures"stipulatesthatonlinecommodityoperatorsandonlineserviceoperatorsareencouragedandsupportedtoestablishindustryassociations,establishanetworkintegritysystem,strengthenindustryself-discipline,andpromoteindustrycreditconstruction.Second,encourageandsupporttheself-disciplineofnetworkcommodityoperatorsandnetworkserviceoperators.Amongthem,theemphasisisonencouragingandsupportingtheself-disciplineofoperatorswhoprovideonlinetradingplatformservices.Operatorsthatprovideonlinetradingplatformservicesarethefirstpersonresponsibleformaintainingtheorderoftheonlinetradingplatform,andhaveimportantresponsibilitiesforinspection,inspection,andmonitoringintermsofaccesstothemainbodyoftheonlinecommoditytradingplatform,commodityaccess,andprotectionofthelegitimaterightsandinterestsofconsumers.Operatorsthatprovideonlinecommoditytradingplatformservicesdoassumetheresponsibilityofthefirstpersonresponsibleformaintainingtheorderoftheonlinemarket.Therefore,the“Measures”takestheself-disciplineofonlinetradingplatformserviceoperatorsasakeycontent.InChapter3,thethirdchapterencouragesandencouragescooperationintheaspectsofoperatorqualificationreview,productandserviceinformationinspectionandmonitoring,consumerrightsprotection,creditevaluationanddisclosure,etc.Supportself-disciplineandgiveitcorrespondingrightsandobligations.
5.Въпрос: По отношение на защитата на правата на потребителите, какви методи и мерки са предвидени в „Мерките“?
Answer:ProtectingthelegitimaterightsandinterestsofconsumersisnotonlyanimportantguidingprinciplefortheformulationoftheMeasures,butalsooneofthemaincontentsoftheMeasures.Accordingtothecharacteristicsofonlineconsumption,the"Measures"effectivelyidentifythetrueidentityofonlinebusinessentities,onlineproductandservicebusinessbehaviorspecifications,transactioncontracts,transactionvouchers,transactioninformationprotection,andoperatorswhoprovideonlinetransactionplatformservicestoprotectconsumerrightsandinterestsfromconsumers.Provisionshavebeenmadetoprotecttherightsandinterestsofconsumersinseveralaspects,includingtheobligationstobeperformedandthemethodsforhandlingconsumercomplaints.
Internetcommoditytransactionsarecompletedintheprocesswhenthetwopartiesdonotknowbeforehandanddonotmeetinthemeantime.Therefore,animportantprerequisiteforprotectingthelegitimaterightsandinterestsofconsumersistotakeeffectivemeasurestoensurethat"virtualentities"arerestoredtorealentities.Otherwise,thetrueidentityoftheonlinetransactionsubjectcannotbedefined,theresponsibilitiesandrightsofthepartiestothetransactioncannotbedefined,andtheprotectionofthelegitimaterightsandinterestsofconsumersbecomesemptytalk.
6.Въпрос: Как "Мерките" определят задълженията на операторите, които предоставят услуги на платформа за видео онлайн търговия?
Answer:Theonlinetradingplatformisaplaceandspaceforcentralizedtradingofonlinegoodsandrelatedservices.Whetherthetradingorderoftheonlinetradingplatformisstandardizedandorderlyisdirectlyrelatedtothehealthydevelopmentofonlinecommoditytrading..Intermsofmaintainingtheorderoftheonlinecommoditytradingplatform,theoperatorwhoprovidesonlinetradingplatformservicesisthefirstresponsiblepersonandhasimportantmanagementresponsibilities.Tothisend,aseparatechapterofthe"Measures"(Chapter3ofthe"Measures")stipulatestherightsandobligationsofoperatorsthatprovideonlinecommoditytradingplatformservices,andtheirmainobligationsincludethefollowingtenaspects:
1.TransactionSubject'sbusinessqualificationreview,registration,andpublicity.Article20ofthe"Measures"stipulates:Operatorsthatprovideonlinetradingplatformservicesshouldreviewtheidentityofthelegalperson,othereconomicorganization,ornaturalpersonthatappliestoprovidegoodsorservicesthroughtheonlinetradingplatform.
2. Договорни задължения.
Three,developandimplementthemanagementsystem.Article22ofthe"Measures"stipulatesthatoperatorsprovidingonlinetradingplatformservicesshallestablishrulesandregulationsforthemanagementofonlinetradingplatforms.
Четири, транзакционни стоки или услуги, инспекция и мониторинг на информация за транзакция.
Fifth,theprotectionoftherighttoexclusiveuseofregisteredtrademarksandtherighttocorporatenames.
Six.Protectionofbusinesssecretsofoperatorsandpersonalinformationofconsumers.
Седем, защита на правата на потребителите.
8.Спрете незаконните действия, докладвайте, подпомагайте и сътрудничете при разследването и наказването на незаконни действия.
Девет, запазване на информацията за транзакциите.
Ten.Statisticalreporting.Article30ofthe"Measures"stipulatesthatoperatorswhoprovideonlinetradingplatformservicesshouldregularlysubmitstatisticaldataononlinecommoditytransactionsandrelatedserviceoperationstothelocaladministrativedepartmentforindustryandcommerceinaccordancewiththecontentprescribedbytheStateAdministrationforIndustryandCommerce.
7.Въпрос:Какви отговорности на административния отдел за промишлеността и търговията за надзор на онлайн стокови транзакции са посочени в „Мерките“?
Answer:The"Measures"stipulatethattheadministrativedepartmentsforindustryandcommercesuperviseonlinecommoditytransactionsmainlyinthefollowingaspects:
First,promotedevelopment.Promotingthehealthydevelopmentofonlinegoodsandservicestransactionsisthetoppriorityfortheadministrationofindustryandcommerceinthesupervisionofonlinegoodsandservicestransactions.Onlybyfullyservingthescientificdevelopment,cantheindustrialandcommercialadministrationhavethepositiontogivefullplaytoitsfunctions.
Second,standardizebehavior,thatis,regulateonlinecommoditytransactionsandrelatedservicebehaviors.Accordingtothe"Measures",theregulatedactorsarethebehaviorsofnetworkcommodityoperatorsandthebehaviorsofnetworkserviceoperators.Thecontentofthespecificationincludesmorethanadozenaspectssuchastransactioninformation,transactioncontracts,transactioninformation,transactionmethods,transactionprocedures,transactioncredit,transactionmethods,transactionrightsandinterests,transactionvouchers,transactioncompetition,andtransactionplatformspecifications.Throughstandardizedbehavior,thegoalofpromotingthehealthydevelopmentofonlinegoodsandservicetransactionsisachieved.
Three,protectrightsandinterests.Consumertrustisthefoundationforthedevelopmentofonlinegoodsandservicestransactions,andoperatortrustisthefoundationforthedevelopmentofonlinegoodsandservicestransactions.Onlybyearnestlysafeguardingthelegitimaterightsandinterestsofonlineconsumerscanonlinecommoditytransactionscontinuetodevelopinacoordinatedandhealthymanner.Onlybyearnestlysafeguardingthelegitimaterightsandinterestsofonlineconsumerscanindustryandcommerceadministrationhavethefoundationofmasssupport.Regardingthecontent,proceduresandmethodsofprotectingconsumerrightsandinterestsoftheadministrativedepartmentsforindustryandcommerce,the"Measures"hasmadedetailedandspecificregulationsinchapters2,3,and4fromdifferentaspects.
4.Investigateandpunishillegalactsandmaintainmarketorder.Thetimelyandeffectiveinvestigationandhandlingofillegalactivitiesinonlinegoodsandservicestransactionsisanimportantguaranteeforthehealthydevelopmentofonlinegoodsandservicestransactionsandanimportantfoundationforcreatingandprovidingagoodenvironmentforthedevelopmentofonlinemarkets.Therefore,itisanimportantdutyoftheadministrativedepartmentforindustryandcommercetopromptlyandvigorouslyinvestigateanddealwithillegalactivitiesinonlinecommoditytransactionsandservicetransactions.Fromanotheraspect,ittestswhethertheresponsibilitiesoftheadministrativedepartmentforindustryandcommercetopromotedevelopment,regulatebehavior,andprotectrightsandinterestsarefulfilled.
8.В: Какви регулаторни мерки и методи ще приложи административният отдел за индустрията и търговията при надзора на онлайн търговията със стоки?
Answer:AccordingtotheprovisionsandrequirementsoftheMeasures,theadministrativedepartmentforindustryandcommercewillmainlyimplementthreesupervisorymeasuresinthesupervisionofonlinecommoditytransactionsandrelatedservices.
1.Кредитен надзор
Currently,themainbottleneckrestrictingthedevelopmentofonlinecommoditytradingisthelackofacreditsystem.Therefore,graspingcreditsupervisionmeansgraspingthekeytostandardizingandpromotingthedevelopmentofthenetworkmarket,andgraspingthekeytomaintainingtheorderofthenetworkmarket.The"Measures"takecreditsupervisionasthemainsupervisorymeasureandmeans.Article33stipulatesthattheadministrativedepartmentforindustryandcommerceatorabovethecountylevelshallestablishacreditfiletorecordtheresultsofdailysupervisionandinspectionandtheinvestigationandpunishmentofillegalacts;accordingtotherecordsofthecreditfile,Implementcreditclassificationsupervisiononnetworkcommodityoperatorsandnetworkserviceoperators.
Второ, надзор на мрежовата информация
Onlinecommoditytradingisanewtypeoftransactionactivityandmethodgeneratedbytheuseofnetworkinformationtechnology.Tosupervisethebehaviorofonlinecommoditytrading,wemustfirmlygraspthenetworkinformationtechnology.Inthislink,relyingonnetworkinformationtechnology,usingnetworkinformationtechnologyasameans,strivetoachievethegoalof"networkmanagement".Theadministrativedepartmentforindustryandcommercewillusenetworkinformationtechnologyasameansandsupportforthesupervisionofonlinecommoditytradingactivities,andfullyimplementthesupervisionmeasuresandmeansofonlinemanagementofonlinecommoditytradingactivities.
3.Национален интегриран надзор
ThecharacteristicsofonlinegoodsandservicestransactionswithoutgeographicalrestrictionsdeterminethecharacteristicsoftheCannotfullymeettherequirementsofonlinetransactions,andmustusenetworkinformationizationasameansandsupporttoimplementnationalnetworkedintegratedsupervision,andachieveregulatorygoalsthroughnationalintegratedsupervisionmeasuresandmeans.Inaccordancewiththerequirementsfortheunifiedorganizationanddevelopmentofnetworksupervisioninformationsystemsandplatforms,andtheunifiedorganizationanddevelopmentofsupervisionsoftware,theadministrativedepartmentforindustryandcommerceismakingeveryefforttopromotetheconstructionofnetworksupervisioninformationsystemsandplatforms,andstrivetoestablishanationalunityandunifieddivisioninaboutthreeyears.Anetworksupervisioninformationsystemandplatformthatisintegrated,fullyfunctional,andlinkedupanddown,laysasolidfoundationforpromotingthedevelopmentoftheservicenetworkeconomy,safeguardingthelegitimaterightsandinterestsofoperatorsandconsumers,andregulatingtheorderofthenetworkmarket.
Тълкуване
1. Трябва да се издават ясни правила за забранени или ограничени онлайн продажби
TheMeasurespointoutthatgoodsorservicestradedonlineshouldComplywithlaws,regulationsandrules.Forgoodsorservicesthatareprohibitedbylawsandregulations,businessoperatorsshallnotconducttransactionsontheInternet.
Theonlinestoresellsgoodsfromvirtualtophysical.Thescopeofsalescoverslife,entertainment,foodandotheraspects,butnowtherearebannedgoodssuchasillegalgunsanddrugs,aswellas"face-liftingneedles"andinvisibleThroughthecontinuousexposureofthemedia,suchrestrictedcommoditiesaseyeglasses,thesupervisionrulesforthesaleofcommoditiesinonlinestoresurgentlyneedtobepromulgated.
2. Координирайте и управлявайте "unicom" връзката на тристранните кредитни файлове.
The"Measures"statedthattheadministrativedepartmentsforindustryandcommerceatorabovethecountylevelshouldestablishcreditfiles.Recordtheresultsofdailysupervisionandinspection,theinvestigationandpunishmentofillegalacts,etc.;accordingtotherecordsofcreditfiles,implementcreditclassificationsupervisionofnetworkcommodityoperatorsandnetworkserviceoperators.
Onlinecommodityoperatorsandnetworkserviceoperatorsneedtoimplementcreditclassificationsupervision,especiallyforpersonalonlineshopsamongthenetworkcommodityoperators,theircreditmainlydependsonthe"reputationevaluationprovidedbythenetworkserviceoperators""Tosubdividethecreditratingsofonlineshopoperators,howtheadministrativedepartmentforindustryandcommercesupervisessuchoperatorswillbethefocusofdiscussion.
Therefore,theChinaElectronicCommerceResearchCenterbelievesthatitisveryimportanttocoordinateandhandletheconstructionofthethree-partycreditfileoftheindustrialandcommercialadministrativedepartment,thenetworkcommodityoperator,andthenetworkserviceoperator.
3.Theresponsibilitysystemoftheadministrativedepartmentforindustryandcommerceneedstobeclarified.
The"Measures"stipulatethattheadministrativedepartmentforindustryandcommerceshallestablisharesponsibilitysystemandaccountabilityforthesupervisionofonlinecommoditytransactionsandrelatedservices.Systemtoperformdutiesinaccordancewiththelaw.
Inaddition,theChinaElectronicCommerceResearchCenterpointedout:Asthereisnoreferencedetailedrulesfortheregulatoryresponsibilitysystemandaccountabilitysystemoftherelevantindustrialandcommercialadministrativedepartmentsforthesupervisionofonlinetransactionsinallregions,theresponsibilitiesoftheindustrialandcommercialadministrativedepartmentswillbeunclear.Theremaybegapsintheregulatorysystem.Therefore,aunifiedandcomprehensivereferencesystemisneededforreferencebytheindustrialandcommercialdepartmentsatalllevels.
4.Theexpressdeliverymanagementandregulationofonlineshoppingneedstobestrengthened
Thelogisticsexpressofonlineshoppingiscurrentlytheweakestlinkintheentireshoppingchain.IntensifysupportandStandardizationtokeepupwiththerapiddevelopmentofonlineshoppingisundoubtedlyanotherfocus.ChinaElectronicCommerceResearchCenterbelieves.