Tianyan



За автора

Хъксли (Томас Хенри Хъксли. 1825-1895), известен британски естествоизпитател, най-забележителният представител на теорията за еволюцията на Дарвин. Нарича себе си „Булдогът на Дарвин“ (Булдогът на Дарвин). Хъксли е публикувал повече от 150 научни фиктивни документи, обхващащи много аспекти от зоологията, палеонтологията, геологията, антропологията и ботаниката. През 1893 г. ,на 68 години,той беше поканен от приятел да изнесе лекция по една революция в Оксфордския университет.В нея се говореше основно за фундаменталните въпроси на взаимното стимулиране,взаимното въздържане и взаимозависимостта между природните сили в космическия процес и създадените от човека сили в етичния процес..След подреждането на тази лекция се нарича "TianYanL" un".

TranslationAchievements

"TianYanLun"isactuallyaverywonderfulpoliticalessay.Thebookbelievesthateverythingchangesaccordingtothenaturallawof"materialcompetition","materialcompetition"isthe"survivalcompetition"betweencreatures.Thesuperiorspeciesdefeattheinferiorspecies,andthestrongspeciesdefeattheweakspecies;"naturalselection"isnaturalselection.,Naturalelimination,livingbeingsevolveintheprocessof"survivalcompetition"and"naturalelimination".Incontactwiththestateofthecountry’sperilaftertheSino-JapaneseWarof1894-1895,ashoutwasmadetotheChinesepeopletocontendwiththeskyandprotecttheseed,pointingoutthatnomatterhowoldthelawremains,thecountrywillbesubjugatedaccordingtothelawofvictoryanddefeat!Theidearevealedin"TianYanLun",combinedwiththeintroductionofDarwin'sbiologicalevolutiontheoryandWesternphilosophicalthought,madetheChineseintellectualworldintheeraof"knowledgefamine"likeatreasure,andhadadeafeninginfluence.

Sincethepublicationofthisbook,wordssuchasnaturalselection,superiorityandinferiorityhavebecomepeople'smantras.WhenHuShiwasstudying,theteacheraskedthestudentstobuythebookof"TianYanLun"andaskedthestudentstomakeacompositionof"naturalselection,survivalofthefittest".Hesaid:"Thiskindoftopicisnaturallynotsomethingourteenagechildrencanplay.Yes.Butitshowsthatreading"TianYanLun"hasbecometheethosofthatera."HecommentedonYanFuas"thefirstpersontointroducemodernthought."

Theshockwavegeneratedbythepublicationof"TianYanLun"notonlyaffectedseveralgenerationsatthetime,andestablishedYanFu'spositioninthemodernChineseideologicalcircle.

YanFu'sadvocacyofreformsbasedonwesterntheoryshockedtheChineseideologicalcircleatthattimeandpromotedthedevelopmentoftheReformMovement.HeisanideologicalenlightenerinmodernChina.

Влияние

Въздействие върху съвременната китайска мисъл

"TianYanLun"wastranslatedinto1896,hesaid:DarwinInEuropeandtheUnitedStates,almosteveryfamilyhasonebook.Womenandchildrenarewellawareofit.Therearetwomaintheories,oneismaterialcompetition,andtheotherisnaturalselection.Inaddition,YanFualsoshowedthetranslationof"TianYanLun"toLiangQichaoandothers.Therefore,although"TianYanLun"wasofficiallypublishedin1898,thetheoryofnaturalselectionhadalreadyspreadintheideologicalworldbeforethat.

Ittook3yearsfromtranslationtoofficialpublicationof"TianYanLun".Thesethreeyears,from1895to1898,wereveryunusualthreeyearsinthemodernhistoryofChina.TheSino-JapaneseWarofJiawuwasdefeatedhorribly,thenationalcrisiswasunprecedentedlydeep,andthereformmovementcontinuedtorise.Atthistime"EvolutionofHeaven"cameout,andnaturalselectioncameout,whichnaturallycausedastrongshockintheideologicalworld.Afterseeingthetranslationof"TianYanLun",WuRulun,ascholarofTongzhiwhowasfamousforhisliteraryname,wasfullofpraise.Thisfifty-somethingoldgentleman,apartfromhisgreatappreciation,actuallywrotefinehandwritingandcopiedthefulltextof"TianYanLun"withoutmissingawordandhiditinhispillow.LiangQichaoreadthetranslationof"TianYanLun",andbeforeitwaspublished,hehadalreadypromoteditandmadeanarticlebasedonhisideas.KangYouwei,whohasalwaysbeenarrogant,hastoadmitthathehasneverseensuchabookafterreadingthetranslationof"TianYanLun".TheyoungLuXunread"TianYanLun"forthefirsttime,andhecouldn'tputitdown...AstubbornparentobjectedtoLuXun'sreadingofthisnewbook.LuXunignoredhim,"Istilldon'tfeelthatthereisanythingwrong.Servecakes,peanuts,peppers,watch"TianYanLun".Itcanbeseenfromthisthat"TianYanLun"wasverypopularinthesocietyatthattime.

След публикуването на „TianYanLun“, нови термини като „TianYanLun“, „Game of Things“, „Natural Selection“ и „SurvivaloftheFittest“ скоро заляха вестници и публикации и се превърнаха в най-активните думи. Някои училища използват „TianYanLun“ като свои учебници, някои учители използват „MaterialCompetition“ и "Естествен подбор" като техни теми за композиция, а някои тийнейджъри просто използват "конкуренция" и "пригодност" като техните имена на шрифтове.

HuShire се обади: (в ChengzhongAcademy) веднъж, той (китайският учител YangQianli) преподаваше на обиколка, за да купи съкратена версия на WuRulun на „TianYanLun“ от читател YanFuasa. Това беше първото ми четене на „TianYanLun“ за втори път, бях много щастлив. lection,SurvivaloftheFitest,TrytoProveitsRighteousness".Естествено,тази тематика не е нещо,което децата-тийнейджъри могат да играят,а тъпчат "TianYanLun"и пишат статии за"естествения подбор "може да представляваethosofthatera.

Afterthepublicationof"TianYanLun",withinafewyears,itbecamepopularalloverthecountryandbecameabookformiddleschoolstudents.FewpeoplewhoreadthisbookcanunderstandHuxley'scontributiontothehistoryofscienceandthehistoryofideas.Alltheycanunderstandisthemeaningoftheformulaof"superiorvictoryinferiordefeat"ininternationalpolitics.AfterChina'srepeatedbattlesanddefeats,andafterthehumiliationofBoxerandXinChou,thisformulaof"victoryandinferiority"isindeedakindofshock,whichhasgivencountlesspeopleagreatstimulus.Inthepastfewyears,thiskindofthinkingcontinuedtoburntheheartsandbloodofmanyyoungpeoplelikewildfire.Termssuchas"tianyan","materialcompetition","elimination","naturalselection"andsoonhavegraduallybecomeidiomsinnewspaperarticles,andgraduallybecomethemantraofagroupofpatriots.Therearemanypeoplewholiketousethisnounasthenameofthemselvesortheirchildren.Accordingtostatistics,since1898,morethan30differenteditionsofTianYanLunhavebeenpublishedinashortperiodofmorethantenyears,whichisunmatchedbyanyotherWesternbooksatthattime.Thereasonwhyitissopopularisthatitsthoughtsareenoughtowarntheworld.Oneofthereasonsisthatthetranslationisquaintandeasytoread.

Reviewingthebackward,impoverished,andclosed-mindedmotherland,YanFuwasdeeplyshaken.Therefore,hepaidmoreattentiontothesocietyandpoliticsofWesterncapitalism,tirelesslyresearching"thesimilaritiesanddifferencesofChineseandWesternlearning",andexploringthewaytoprosperityinChina.AfterreturningtoChina,hebegantoteachinFuzhouMajiangShippingSchool.InthesixthyearofGuangxu,LiHongzhangfoundedtheBeiyangNavyAcademyinTianjin,andYanFuwastransferredtotheschool'schiefinstructorandlaterasthegeneraloffice(principal).TheseacademicqualificationsandexperienceprovidedYanFuwiththenecessaryqualitiestobecomeathinkerandtheconditionstoparticipateinpolitics.TheSino-JapanesewarbrokeoutintheSino-JapaneseWarof1894-1895,andthecountrywasindanger.Thesigningofthe"ShimonosekiTreaty"arousedtheincomparableangeroftheChinesepeople.FromFebruary4toMay1,1895,YanFusuccessivelypublishedfivepoliticalarticles:"OntheUrgencyofWorldChange","YuanQiang","PaidKorea","YuanQiangContinuedChapter",and"SalvationDecision"inTianjin"DirectNews".Theessay,screamingforreform,anditsshockingarguments,madeitfamousandattractedtheattentionoftheworld.Inthearticle"YuanQiang",heintroducedDarwin's"OriginofSpecies"andhisviewsonbiologicalevolutiontotheChineseforthefirsttime,andatthesametimeintroducedtheBritishpositivistphilosopherandsociologistSpencer'stheoryofsurvivalofthefittest,combiningthetwoandexpoundingTheinsightsofsavingone'sownlives.Andthein-depthdiscussionofthisthoughtisreflectedinthetranslationprocessof"TianYanLun".

"TianYanLun" е преведено от книгата "Еволюция и етика" от британския биолог Хъксли. Това е популярна книга за популяризиране на теорията на Дарвин за биологичната еволюция. Първата половина от книгата говори за еволюцията, втората половина е за етиката, а Ян Фуксуан преведе част от въведението и първата половина от лекцията. „преводът на тази книга не се отнася само за оригиналния текст, а вместо това избирателно го превежда или дори начертава по темата. Ето защо г-н LuXun каза, че Ян Фу“ е направил „TianYanLun“ в края на краищата. Думата „направи“, в три- точен начин, отбелязва добрите намерения на Ян Фу при превода на тази книга.

История на оригиналната творба

Еволюция и етика и други есетаЗаглавието на английската книга трябва буквално да се преведе като „Еволюция и етика“. По това време Великобритания е била във викторианската ера, икономически стабилна, социално просперираща, либерализмът е бил доразвит, развита голяма навигация, религиозен контрол вСредновековието отслабва, различните идеи и култури постепенно просперират, а естествените науки се развиват безпрецедентно. Дарвин, Хъксли, Спенсър и др. мислите и доктрините стават популярни във Великобритания.

Основната идея на​​оригиналната работа

Основната идея на​​Еволюцията и Етикатае: живите същества в природата не са непостоянни, но непрекъснато се развиват; поради това, поради която революцията е „естествен подбор на нещата“, „конкуренцията на нещата“ е съревнование за оцеляване, а „естественият подбор“ е естествен подбор; това принципът се отнася и за хората, но се развива повече човешката цивилизация ,колкото повече хора, които са подходящи за оцеляване, ще бъдат тези, които са етично най-добрите.Хора. Основата на теорията за еволюцията е положена от Дарвин в книгата „Произходът на видовете“, а Хъксли настоява и настоява за тази идея.

Въведение в преводача

Ян Фу (1854-1921), първото име е предадено, героите са мавзолей, по-късното име е сложно, героите са няколко, Фуджиан Хоугуан (сега Фуджоу) хора. През третата година на Гуансю (1877), Ян Фу, като първата група от stu изпратени от правителството на Цин да учи във Великобритания и Франция, отиде в Обединеното кралство, за да се научи да шофира. По време на две години и половина на обучение във Военноморската академия Гринуич (по-късно преименувана на Кралската военноморска академия) в Обединеното кралство, той "многократно се е класирал първи на изпита" и е станал най-добрият ученик на училището."TianYanLun" е най-известният превод на YanFu.

Translationbackground

DuringtheOpiumWar,thepowerfulshipsoftheWesternpowersexposedtheweaknessoftheoldEasternempire.Therefore,thespreadofWesternlearningandlearningfromthebarbarianshavebecometheconsensusoftherulingandtheopposition.AgroupofChineseintellectualswhowerethefirsttoacceptWesternthoughts,suchasWeiYuan,WangTao,LiShanlan,XuShou,HuaHengfang,ZhengGuanying,etc.,playedagreatroleintranslatingWesternbooksanddisseminatingWesternpoliticalsystemandscientificknowledge..TheTranslationHallofJiangnanMachineryManufacturingGeneralAdministration,foundedbytheWesternizationGroup,translatedandpublishedalargenumberofWesternscientificandtechnologicalworks,whichhasleftanimportantroleinChina'smodernpublishinghistory.

YanFu'stranslationof"TianYanLun"isnotapurelyliteraltranslation,butacommentaryandaplay.Hedividedtheintroductionof"TianYanLun"into18chaptersandthemainbodyinto17chapters,whichweretitledrespectively,and28ofthemwereaddedwithnotes.Whileexpoundingthetheoryofevolution,heconnectedwithChina'srealityandwarnedpeoplethatiftheyfailtostrengthenthemselves,theywillperishthecountryandthespecies.YanFupointedoutinthenotethatplantsandanimalsareallexamplesofcompetitionforsurvival,survivalofthefittest,andeliminationoftheuncomfortable,asarehumanbeings.Thevictoryordefeatofhumancompetitionisnotinthenumberofpeople,butinthestrengthofitsstrength.FacedwiththenationalcrisisinChinaatthattime,YanFupointedlypointedoutthatChinacannolongerarrogantlyrespecttherealityandblindlyplay"YiXiaXuan轾"(轩轾xuānzhì).Theoriginalmeaning:anancientChinesecarwithatallfrontroofandacurtain.,Fordoctorsandabove)theoldtune,ifitisnotdonewell,thecountrywillbesubjugatedandthespecieswillbesubjugated."EvolutionofHeaven"tellspeoplethethreatofsubjugationandextinction,butitisnotapessimismofdoingnothing.ItinspirespeoplethatalthoughChina(beforeandaftertheOpiumWar)isweak,thereisstillawaytosaveit.Thisisstrongcompetition.Throughhardwork,wecanchangetheweak.Thestatusofbecomingastrongone.

This article is from the network, does not represent the position of this station. Please indicate the origin of reprint
TOP