Domov Technika Han Feizi Nanji

Han Feizi Nanji



Originaltext

JingGong prošel Yanzi a řekl: "Děloha je malá, blízko města, přesuňte se prosím na zahradu Yuuzhang." Yanzi se znovu uklonil a rezignoval." Také rodina malého dítěte čeká na jídlo na trhu, ale do budoucna: nemůžete jít daleko." co je teď drahé a levné?" Yanzi mu řekl: "Je to drahé, ale levné." Jinggongs řekl: "Proč? "Jinggong řekl: "Je tu mnoho trestů." Jinggong změnil barvu a řekl: "Je to násilné pro pár lidí!"

Orsaying:Yanziisnobleandsincere,butifheissincere,hecanstopmultiplepunishmentsifhewantstoresign.Thisisalsotheproblemofnotbeingtreated.?Thereisnomoretorture,nolesstoimproper.Thereisnothingwrongtohear,buttosaytoomuch,thereisnotrouble.?Thepunishmentofthedefeatedarmyisinthethousands,anditisstillnotlimited;thatis,thepunishmentoffightingchaosisasiffearisoverwhelming,andthecrimeisendless.Today,Yanzidoesn’tknowwhetheritisrightornot,butisittooarroganttosaytoomuch?Thehusbandwhocherishesthegrassandthegrassconsumestheears,andthethieveshurtthegoodpeople.Penaltiesaresuspendedtodayandactsofmercyarelenient.Thisistobenefittheevilandharmthegoodpeople.Thisisnotthereasonforthetreatment.

Za druhé

QiHuangong byl opilý a opilý, zradil svou korunu, byl ostudný a zůstal pryč tři dny. GuanZhong řekl: „Toto není ostuda země? pryč a lidové písně řekly: "Gonghu už není korunován!"

Or:GuanZhongxueHuanisashamelessvillain,andtheshameofbeingbornHuanisagentleman."TomakeHuanGongsendoutabarntogivepoverty,andtobringcrimesfromlawsuits,isnotrighteous,anditisnottobeshameful;tomakeitrighteous,Huanisrighteous,andifitisnecessarytoleavethecrownandactafterwards,itisHuan'srighteousnessandrighteousness.Thecrownisalso?IsitbecausetheshameoftheXueyicrownisonthevillain,buttheshameoftherighteousnessisalsoonthegentleman.Itisarewardforthepoorifthehusbandgivesuptothepoor,anditisnottoblameforthesinnersintheprison.Ifthehusbandisrewardedfornothing,thepeoplewillstealthegoodfortuneandhope;ifthepeopledon'tpunishthepast,thepeoplewillnotbepunishedandthepeoplewillbewrong.Therootsofthischaos,canyoubeshameful?

Tři

TheformerKingWeninvadedMencius,restrainedJu,anddrewspirits.Threethingsweredoneandevilwasdone.KingWenisafraid,pleaseenterthelandofLossi,thecountryofRedEarth,tosolvethepunishmentofgunfire.Theworldsaysitall.ZhongNihearditandsaid:"Benevolence,KingWen!Pleasesolvethepunishmentoftheartilleryandburninthecountryofthousandsofmiles.Wisdom,KingWen!Gettheheartoftheworldfromthelandofthousandsofmiles."

Orsaid:ZhongIsn’tittoomuchtothinkthatKingWeniswise?Thewiseman,theonewhoknowstheplaceofmisfortuneandbreaksitout,isthatthebodyisnotasgoodasthetrouble.ItisunpopularbecausethekingofWenseesevilintheevildoer,butitcanbedonebyaskingpeopletosolvetheevil.Zhouwinspeople'sheartswithitsgreatnessandisevil,andself-receivespeople'sheartslightly.Itistoseedoubtsagain,toconsolidateitscauseandshackles,andtobeimprisonedinJiangliye.TheelderZhengsaid:"Tao,doingnothingandseeingnothing."ThisismostsuitableforWangWen,anditisnotsuspicious.ZhongniregardstheKingofWenashiswisdom,andhehasnotreachedthispoint.

Čtyři, BinXu není dobrý v stříhání švů, XiPeng je dobrý, čistý, a oblečení je dobře oblečené a císař nebo to vezme. Gong řekl: "Učitel se směje?"

Kdokoli nový, kdo je ministrem, je princ, který může dominovat a postupovat vpřed s pěti příchutěmi.JunFuFood,kdo má být silný?Uveďte prosímpříklad:monarcha,půda;ministr,trávaastromy.Půda musí být krásná&to je tráva.

Orsaying:ShuxiangandShiKuang'spairingsarebothpartial.Thehusbandisacontributortotheworld,thenineprinces,thegreatbeautyisnotthepowerofthemonarch,northepoweroftheminister.Inthepast,thestrangenessofthepalaceliesinYu,andtheburdenoffailureliesinCao.Thewisdomofthetwoministersisthetruthoftheword,andthemeritsofYuandCaoarebothdead,why?Thereareministersbutnomonarch.?AndtheuncleJianworksandperishes,andtheQinistheQinhegemony.ItisnotthattheuncleJianisfoolishindoingbutwiseinQin.Thereareministersandnoministers.Xiangsaid,"Thepoweroftheministerisalso,"otherwise.TheformerHuanGongPalacehadtwohundredwomeninthesecondcity,andhewassenttotheroyalwoman.

Youhavetobeincharge,youarethefifthuncle,youhavetolosecontrol,andyouhavetodie.Thewormsflowoutofthecorpseandarenotburied.Thinkthatitisnotthepoweroftheminister,anddoesnotregardGuanZhongasthehegemon;TheformerJinWengongadmiredQi'sdaughteranddied.Heblamedhimforhisremonstrance,soheturnedagainstJin.Therefore,HuanGongusedGuanZhonghe,andWenGongusedhisuncletoinfringehegemony,whileShiKuangsaid,"Thepoweroftheemperorisalso,"butthat'snotthecase.?Whoeverthefivetyrantscanbesuccessfulintheworld,therulerandhisministersmustbepowerful.Therefore,itissaid:ShuxiangandShiKuangareright,andtheyarebothpartial.

Pátek

V době QiHuangong, když hosté dorazili, byl dar od sekretářky. HuanGong řekl: "Řekni Zhongovu otci" tři. Smál ses a řekl jsi: "Jo, ty jsi král! Pracujte tvrději než ostatní,?Ilostit do posla. Teď, když vyhrajete Zhongfu, proč je to snadné?"

Nebo: HuanGong by měl být lepší než meče monarchy. HuanGong používal prince k práci pro lidi, tak proč pracujete pro lidi? YiY, ačkoliv by zabil polévku, BaiLixi, ačkoli by zabil MuGonga. Zajatec, hanba.

Beinghumiliatedandtakingovertheking,thewisemenareworriedabouttheworld.However,thereisnosuchthingasasage,anditisnotdifficulttofindasage.Moreover,theofficialposition,sotheappointmentisalso;Juelu,sotherewardisalso.Establishanofficialposition,ChenJuelu,andthescholarisself-reliant.Itmakespeopleunremarkable.Althoughthehostmakesaperson,hemustmeasureitandrefertoitinthenameofpunishment;Receivingministersundercriminalname?Underthestandardofmeasurement,thisisinexcusable.Howcantheemperorbelost?

Ifyoudon’twork,youdon’tlosepeople,butHuanGongsaid:"Workingonpeople,losingpeopletopeople",otherwise.?Andit'snotdifficultforHuanGongtobeincharge.GuanZhongdidnotdiehisemperorandreturnedtoHuanGong,andBaoShuwaslightlyappointedbytheofficials.ItisnotdifficultforHuanGongtomanageZhong.Afterbeingincharge,howeasyisXiJun?GuanZhongfeiZhouGongdan.?ZhouGongdanwastheemperorforsevenyears,andbecameWangZhuang,andhewasgiventhegovernment.Ahusbandwhodoesnottakehissonandwalksintheworld?Hewhodoesnottakehissonandwalksintheworldwillnotbehisenemy;ifhetakeshissonbutishisenemy,hewillnotbedifficulttoseizehissonandwalkintheworld;Itisdifficulttoseizeitsmonarchy.GuanZhong,theprincetocorrecttheminister,murderedHuanGongbutcouldn’t.ThekingdiedbuthisministerHuanGong,GuanZhong’schoicewasnotZhouGongdan,whichisnotknown.

IfGuanZhongDaxianisalsoknownasTangWu,JieandZhouarealsoministers;ifJieandZhoumakechaos,TangandWuseizethem.Today,HuanGongisaboveitwithease,anditisaboveTangandWuwithJieandZhou'strips.HuanGongisindanger.IfGuanZhongisnotaman,heisTianChang.TianChang,JianGong'sminister,butkilledhisemperor.?Today,HuanGongisonthetopofitwithease,andJianGongisonthetopofthefield.HuanGongisalsodangerous.GuanZhongisnotknownasZhouGongdan,butTang,WuandTianChang.ForTangandWu,therearedangersofJieandZhou;forTianchang,thereisalsothechaosofJianGong.AftergettingthefatherofZhong,howeasyisit?IfHuanGong'sappointmentisincharge,hemustknowthathewillnotdeceivehimself,andhewillbeaministerwhoknowsnottodeceivetheLord.Althoughheknowsthathedoesn’tdeceivetheLord’sministers,todayHuanGongusesthetermofGuanZhongzhitoerectandchangeteeth,sothatthewormsflowoutofthecorpseandnotbeburied.Special,therefore:HuanGongdarkmaster.

Šesté

LiDuizhiZhongshan má spoustu peněz z řádu utrpení.LiDuisaid:"Jazyk diskriminuje,poslouchejte,co říkáte,?Nešetřete poctivostí,říká se tvrdohlavosti.Jestliže tam žádné hory,lesy,údolí a další nezpůsobilosti. narození."Myauntisfree."

Orsaid:LiZisetuparemark:"Thehusband'sspeechdebate,listentowhatissaid,andwhoeverdoesnotsaverighteousness,itissaidthatitisinjustice.?"Debate,whoisspeaking;Speakingtothelistener:thewordisnotthelistener.Theso-callednotsavingrighteousnessisnotalistener,itmustbealistener.?Thelistenerisnotavillain,butalsoagentleman.Thevillainisnotrighteous,andhewillnotbeabletosavetherighteousness;thegentlemanwhosavestherighteousnessmustrefusetosayit.Thehusbandsaid:"Whoeverargueswithwords,listenstowhatissaid,doesnotsaverighteousness",hewillnotbesincere.Ifyoubuytoomuch,youcan’tgofar.Plumsareforbiddentotreacherousfleas,soastotricks,theywillpass.Notechniqueentersmorebyknowing,andthosewhoentermore,RangYe,eventhoughitisdoubled,whatwillitdo?Becautiousaboutthebalanceofyinandyang,andthefourseasonsofplantingtreesaresuitable.Donotusesmallmeritstohindermajortasks,donotuseselfishdesirestoharmpeople,husbandsdotheirbesttofarm,andwomendomoreforweaving.Fortheprinciplesofanimalhusbandry,andfortheappropriatenessoftheland,thesixanimalswillreproduceandthefivegrainswillproducemore.?Knowtheweights,examinethebenefitsofterrain,boats,vehicles,andmachinery.Ifyouuselessforce,ifyoumakealotofwork,youwillgetmore.InatriptotheLiangshangCityofLishangCity,youcanuseeverythingtodonothing,returnthemerchants,savetheforeigngoods,savemoney,savefoodandclothing,usethepalaceequipmenttospendmoremoney,don'tplaywell,thenbuymore.Manypeopleenterthemarket.Iftheweather,windandrain,thecoldandtemperate,thelanddoesnotincrease,butthereisagoodharvest,thenmore.Personnel,heavenlymeritsandtwothingsareallinalot,butitisnotthebenefitofmountains,forests,andvalleys.?Husbandshavenomountains,forests,andvalleys.

Sedm

ZhaoJianzien kroužil a bránil YuGuo, nosorožec a nosorožec, který stál na šipce, ale ne na bubnu. hodon'thavebad.XianjunXiangong sloučil zemi se sedmnácti, sloužil zemi třicet osm, bojoval o nejrychlejší dvě vítězství, je pro lidi. prostituční nepokoje,dobré jadewomen,Qinpeopleinvade,goto JiangshiQili,?Je to také pro lidské použití.Huigong to neučil,obklíčené stráže,vzalYe,bitvu o Chengpu,pět porazil Jingrena,?Jestliže máte tumonarchu,nevidíte žádného,nemůžete jít." štít a lebka, aby se postavili ke špičce kamene, použili buben a vojáka, aby využili výhodu a vyhráli bitvu. JianZ řekl: „Je lepší mít se mnou tisíce a jízd? lépe slyšet chodce."

Orsay:pedestrianshavenotsaidit,butDaoHuigongislikethis.Incaseofdefeat,WenGongisthetyrantwiththisperson.JianZicouldnotrushtotheshieldandLuYe.Strictlycloserelatives,lightlyoffendthearrow,andthelovedonesofthefilialson.?Dutifulsonlovesrelatives,oneofthehundreds.Nowthatpeopleareindanger,peoplecanstillfight?Itisbecausethesonsofahundredracesareliketheloveoffilialsons,itisthefalsehoodofpedestrians.Goodandevil,themadamownsit.Rewardisthickandbelieve,andpeoplewilllighttheenemy;thepunishmentisheavybutsure,anditisnotworthlosing.Inthelongwalk,hundredsofthemarenotlost;ifyouarehappy,youareafraidofsin.?Therearenoexceptionstothenumberofpeople,andthereisnowaytolosepeople,andpeopledonotknowthewayofthepeople.

Translation

QiJinggong navštívil Yanziand řekl: "Váš dům je malý a blízko trhu. Prosím, přesuňte svůj dům do Yuzhang" Jděte do zahrady."YanZisaid aftertwobows,"Myfamilyisspoor.Irely on the market to buy food and eat. "Vaše rodina zná trh, co víte? Co je drahé a levné?" V té době byl JingGong potrestán mnoha tresty. Yanzi odpověděl: "Lidé se zlomenými nohami nosí drahé boty, ale obyčejné boty jsou levné." "Jaký je důvod?" Yanzi odpověděl: "Existuje mnoho trestů." Jinggongova tvář se překvapením změnila a řekl: "Jsem asi příliš krutý!" Bylo odečteno pět trestů.

Someonesaid:Yanzisaidthathewasexpensive,nothissincerewords,butwantedtousethistopersuadeJingGongnottousemorepunishment.Thisishisfaultfornotknowinghowtogovernthecountry.Thepenaltiesarenottoomuch,andimproperpenaltiesarenotrare.Yanzididn'ttellJinggongwithimproperpunishment,butpersuadedJinggongwithtoomuchpunishment.Thiswasafaultofnotknowingmagic.Althoughthenumberofpeoplekilledbythedefeatedarmyiscountedbyhundredsofthousands,theystillcontinuetoflee;evenifthepunishmentforcurbingthechaosisnotenough,theevilspiritscannotbeeliminated.NowYanZidoesn'tinvestigatewhetherJingGong'spunishmentisusedproperly,butusestoomuchpunishmenttopersuadeJingGong,isn'titridiculous?Cherishthatchwilldamagethecrops,andtoleratethieveswillharmthegoodpeople.Toreducethepenaltyandimplementleniencyistofacilitateevilandharmgoodpeople.Thisisnotawaytogovernthecountry.

Dvě

QiHuangonglosthishatafterdrinkingandgettingdrunk.Hefeltashamedanddidnotgotocourtforthreedays.GuanZhongsaid:"Thisistheshameofbeingamonarch.Whydon'tyouhavetodoagoodjobofpoliticstowashitaway?"HuanGongsaid,"Whatagoodopinionyouhave!"People.Afterthreedays,thepeoplesang:"WhyHuanGongdoesn'tlosehishatanymore!"Someonesaid:GuanZhongwashedawaytheshameofHuanGonginthevillain,butcultivatedtheshameofHuanGonginthegentleman.IfHuanpubliclyhelpedthepoorandcensoredtheprisonerstoletgoofthemisdemeanor,ifitisnotrighteous,thentheshamecannotbewashedaway;ifitisrighteous,thefatherHuandoesnotdoitintime,butwaitsuntilheloseshishat.So,isn’tHuanGong’srighteousactjustbecausehelosthishat?Inthisway,eventhoughtheshameoflosingahatiswashedawayfromthevillain,theshameofinjusticeisgrownamongthegentleman.What'smore,openingastorehousetohelpthepoorisrewardingthosewhohavedonenothing;censoringprisonerstoletgoofminorcrimesisnotpunishingtheguilty.Byrewardingtheunsuccessful,thepeoplewillbeluckytogetunexpectedrewardsfromthemonarch;iftheguiltyisnotpunished,thepeoplewilleasilydoevilwithoutpunishment.Thisistherootofthecountry’schaos.Howcanitbeusedtowashawaytheshame?

Tři

Inthepast,theKingWeninvaded,conquered,andseizedtheland.Afterthreethings,ArousedthedisgustofKingZhou.TheKingWenwasveryafraidandaskedforthelandtothewestofLuoshui,athousandmilesintheareaof​​RedEarth,tobededicatedtoKingZhou,inordertorequesttheabolitionofthistorture.Peopleallovertheworldareveryhappy.WhenConfuciusheardit,hesaid,"WangWenissokind!Hedoesnotvaluethelandofthousandsofmilesandasksfortheabolitionofthepunishmentofgunfire.ThekingofWenissoclever!Givethelandofthousandsofmilestowintheheartsoftheworld."

Someonesaid,“Isn’titwrongforConfuciustothinkthatKingWenissmart?Asmartpersonissomeonewhoknowswherethedisasterisandavoidsit,sohewon’tsufferdisasterhimself.IfKingWenishatedbyKingZhou,thereasonisbecauseKingWenisunpopular,soevenifKingWenseekstodispelKingWen’shatred,it’sokay.KingWenhateshimbecauseKingWenissopopular,andheeasilygivesuplandtowinpeople’shearts,whichmakesKingWenevenmoresuspicious.Becauseofthis,hewasputonatortureinstrumentandimprisonedinYili.ElderZhengoncesaid:"ApersonwhocanunderstandandpracticetheTaoisdoingnothingandshowingnothing."ThisisthemostapplicabletoKingWen.Thiswillpreventpeoplefromdoubtinghim.ConfuciusbelievesthatKingWenissmartandhasnotreachedthelevelofZheng'sargument.

Čtyři

JinpingGongaskedShuxiang:"Inthepast,QiHuangongjoinedtheprincesmanytimestorectifytheworld.Iwonderifitdependsonthepowerofthecourtiersorthepowerofthemonarch?ShuXiangreplied:"GuanZhongisgoodatcutting,BinXuisnotgoodatsewing,XiPengisgoodattrimming,theclothesarefinished,andthemonarchpicksthemupandputsthemon.Thisisthepowerofthecourtiers,whatpowerdidthemonarchexert?ShiKuanglayonthepianoandlaughed.PingGongsaid,"Whatisthemasterlaughingat?""ShiKuangreplied:"IlaughedatUncleXiangtoanswerthemonarch'swords.Anyonewhoisacourtierislikeachefwhohaspreparedthefiveflavorsforthemonarchtoeat.Ifthemonarchdoesnoteat,whodarestoforcehim?Letmemakeananalogy:themonarchisliketheland,andthecourtierislikethegrass.Thelandmustbefertile,andthenthevegetationwillflourish.Thisisthepowerofthemonarch,whatpowerdidthecourtiersexert?"

Somepeoplesay:ShuXiangandShiKuang'sanswersareallone-sided.Rightingtheworld,meetingwiththeprincesmanytimes,isthebiggestinagoodcause.Itisnotonlythepowerofthemonarch,northeministersalone.Inthepast,themiracleofthepalacewasinthecountryofYu,andtheresponsibilityofthecountrywasinthecountryofCao.Thetwocourtiersweresotalentedthattheycouldmakeallthewordsspokeninaccordancewiththefactsandtheiractionsinaccordancewiththeutility.WhatwasthereasonwhybothYuandCaofinallyperished?What?Thisisbecausetherearegoodcourtiersbutnogoodmonarchs.Besides,whenUncleJianwasinYuState,YuStatewasdestroyed.AfterQinState,QinStatedominates.ItisnotthatJianShuisstupidinYuState,butheissmartwhenhearrivesinQinState,butdependsonthedecision.Isthereagoodmonarch?ShuXiangsaidthatit’swrongtorelyonthepowerofhiscourtiers.Inthepast,thereweretwomarketsintheHuanGongPalace,wherewomenlivedin200places,andHuanGongbeatenhisheadtoplaywithwomen.HegotGuanZhongandbecamethefirstofthefivehegemony.PeoplewholoseGuanZhong,getridiculeanddiethemselves,maggotscrawloutofthedoorandcannotbeburied.Ifyouthinkitisnotthepowerofacourtier,youcan’tsaydominatebecauseofGuanZhong;ifyouthinkit’sthepowerofamonarch,youcan’ttalkaboutitbecauseInthepast,JinWengongfellinlovewithQi’sdaughteranddidnotwanttogobacktoChina.HuYantriedhisbesttopersuadehimtoreturntoJin.Therefore,QiHuangongjoinedtheprincesbecauseofGuanZhong,andJinWengongruledtheworldbecauseofthefoxweir.Itisalsowrongtosaythatthisisduetothepowerofthemonarch.AlltheSpringandAutumnFiveHegemonshavesucceededinbecomingfamousintheworldbecausethemonarchsandofficialshavecontributedtheirefforts.So:ShuxiangandShiKuang'sanswersareallone-sided.

Pět.

Když QiHuangon dorazil, přijeli hosté z jiné země. Oficiální poplatek za recepci se může zeptat, jakou etiketu použít. Huangong řekl třikrát: "TellZhongfuand GuanZhongtogo." anGong řekl: "Slyšel jsem, že je velmi pracné být monarchou, aby našel talenty a bylo snadné používat lidi." Už jsem tvrdě pracoval, abych získal Zhongfu.

Somepeoplesay:HuanGong’sanswertoYouren’swordsisnotlikewhatamonarchshouldsay.HuanGongthinksthatthemonarchisstrugglingtofindtalents.Whatistheefforttofindtalents?YiYingoestocookXiangShangtangbyhimself.Toofferadviceandaskforappointment,BaiLixihimselfwenttobeacaptiveandofferedadvicetoQinMugongforappointment.Itisashametobeacaptive,andashametobeacook.Itisshamefultobeapproachedtothemonarchbecausethewisemanisveryanxiousabouttheworld.ThenItisenoughforthemonarchnottorejectthewiseman.Itisnotdifficultforthemonarchtoseekthewiseman.Moreover,theofficialpositionisusedtoappointthewiseman,andthejueluistorewardthemerit.Settingtheofficialpositionandarrangingthejuelu,thetalentwillcometothemonarch.Whatistheeffort?Theuseofpeopleisnoteasy.Althoughthemonarchisusingpeople,theymustbemeasuredbythelaw,andtheymustbetestedbytheirnameandreality;thingsarecarriedoutiftheyareinaccordancewiththelaw,andiftheyarenotinaccordancewiththelaw,theyareforbidden;Ifyoudon’tmatch,youwillbepunished.Youcan’tgiveupifyouchooseacourtierwithanamethatmatchesyournameandmeasureyourcourtiersbythedegreeofusage.HuanGongsaidthat"itislaborioustoseektalents,andtousetalentscomfortably."Thisisnotright.Moreover,itisnotdifficultforHuanGongtogetGuanZhong.GuanZhongdoesnothelphisprotagonisttocorrecthislife,butBaoShudoesnotvaluehispositionandgivesittohim.GuanZhongisatalentedperson.ItisnotdifficultforHuanGongtogetGuanZhong.Itisveryclear.AfterhehasobtainedGuanZhong,wherecanhebetakenlightly?GuanZhongisnotZhouGongdan.ZhouGongdanhasactedfortheemperorforsevenyears.Afterbecomingaking,hewillgrowup.Hehandedoverthepowertotheking.ZhouGongdanwasnotthinkingaboutgainingtheworldforhimself,butinordertoperformhisduties.ThosewhodonotusurpthethroneoftheyoungemperorandruletheworldwilldefinitelyrefusetobetraythedeceasedemperortoservethefirstTheenemyoftheemperor;thosewhobetraythefirstemperorandservetheemperor’senemiesmustnotbedifficulttoseizethethroneoftheyoungemperorandruletheworld;thosewhoarenotdifficulttoseizetheemperor’sthroneandruletheworldmustnotbedifficulttoseizetheemperor’sThecountry.GuanZhongisGongzijiao’scourtier.HemurderedHuanGongbutdidn’tsucceed.Hismasterdied,andhewenttobeHuanGong’scourtier.GuanZhong’schoicewasnotlikeZhouGongdan,butitwasknown.IfGuanZhongwasagreatsage,heWillbecomeShangTangandZhouWuWang.ShangTangandWuWangwerethecourtiersofXiaJieandShangZhou;XiaJieandShangZhouwereinpoliticalchaos,andShangTangandWuWangseizedtheirthrone.NowHuanGongislightlyaboveGuanZhong.ThisislikehavingthesamebehaviorasJieandZhouandbeingaboveTangandWu.HengGongisverydangerous.IfGuanZhongdedoesnotdowell,hewillbecomeTianChang.TianChangisQiJianGong’scourtier,andhekillshim.ThemonarchJianGong.NowHuanGongislightlyaboveGuanZhong,whichislikeJianGonglightlyaboveTianChang,HuanGongisverydangerous.GuanZhongisnotZhouGongdan,itisalreadyclear,buthewilldoTangandWuIt’sstillaTianchang,butit’snotknown.Ifyoumakesoupandmartialarts,HuanGongwillbeindangerofbeingjealous,andifyouareTianChang,HuanGongwillbethedisasterofJianGong.AfteryouhaveobtainedGuanZhong,wherecanHuanGongbetakenlightly?Whatif?WhenHuanGongappointedGuanZhong,hedidknowthathewouldnotdeceivehimself,provingthatHuanGongcouldidentifythesubjectswhodidnotdeceivethemonarch.ButeventhoughHuanGongAbletoidentifycourtierswhodonotdeceivethemonarch.NowheuseserectionsandeasyteethlikehetrustedGuanZhong,sothatafterdeath,themaggotscrawledoutofthedoorandcouldn'tbeburied.ItwasalreadyclearthatHuanGongcouldnotdistinguishwhetherhissubjectsweredeceivingtheLordornot,andhisappointmentofsubjectswassospecific,sohesaid:HuanGongisadullandconfusedmonarch.

Šest

LiKegovernedZhongshan,andtheKuxingcountymagistratereportedalotofmoneyandfoodattheendoftheyear.LiKesaid:"Thewordsarepleasanttohear,buttheyarenotinlinewithcommonsense.Thiskindofremarksiscalledsimplification.Ifthereisnonaturalresourcessuchasmountains,forests,riversandothernaturalresources,thiskindofincomeiscalledslogan.,Youwon’tbestubborn.Let’sgetridofyourposition."

Someonesaid:LiKe’sargumentsaid:"Thelanguageisbeautiful,itmakespeoplelikeit,butit’snotinlinewithcommonsense.Words."Soundingornotlisteningliesinthepersonwhospeaks,andlikingordislikingliesintheobedientperson:thepersonwhospeaksisnottheobedientperson.Theso-calledunreasonablespeechdoesnotrefertotheobedientperson,butmustrefertothewordsheard.Theobedientpersoniseitheravillainoragentleman.Thevillaindoesnotunderstandcommonsenseandmustnotusecommonsensetomeasureit;agentlemanusescommonsensetomeasureit,andhewilldefinitelynotliketousecommonsensetomeasureit.Theso-called"speechispleasanttohear,butitisnotinlinewithcommonsense",itmustbeunreliable.Earningsareoftencalledthingoods,whichdoesnotmakesenseeverywhere.LiKedidnotbanthetreacherousbehaviorearly,andwaiteduntiltheendoftheyeartoreportit.ItwasLiKe'sfault.LiKehasnowaytounderstandthesituationandonlyknowsthathisincomeishigher;thehigherhisincomeisbecauseofthebumperharvest.Whatifhehasdoubledhisincome?Farmingconformstonaturalchanges,andplantingisarrangedinareasonablemanneraccordingtothefourseasons.Thereisnomistakeinplantingearlyorlate,andthedisasterofcoldandhotweather,andtheincomewillbemore.Thereisnoneedfortrivialmatterstohinderimportanttasks,noselfishdesirestohinderfarmingandweaving.Mendotheirbesttofarmandwomenmakemoremoney.Payattentiontotheprincipleofraisinglivestock,andplantthemreasonablyaccordingtotheconditionsoftheland.Ifthesixanimalsareprosperousandthegrainsarereproducedwell,theincomewillbemore.Begoodatweighingcalculations,thoroughlyunderstandthefunctionsofterrain,boats,vehicles,andmachinery.Withlesseffort,thebenefitsaregreater,andtheincomeisgreater.Makebusinesscities,gates,andbridgesconvenientandeasytopass.Theycanexchangewhattheyalreadyhaveforthingstheydon’thave.Whenmerchantshearthewind,storeforeigngoods,savemoney,savefoodandclothing,andpalaceroomsandutensilsarepractical.Ifyoudon'tcovetpreciousplaythings,youcanearnmore.Theincreaseinincomeistheresultofman-made.Asforthesituationinnature,thewindandrainaretimely,thecoldandwarmaresuitable,thelanddoesnotincrease,butthereisabumperyear,andtheincomeismore.People'seffortsandtheroleoftimecanincreaseincomeinthesetwoaspects,andtheyarenotthebenefitsofmountainsandforests.Notbecauseofthebenefitsprovidedbythemountains,forestsandrivers,andtheincomeislarge,buttocallthemstalegoods,itisastatementthatdoesnotunderstandmagic.

Sedm

ZhaoJianzisurroundedtheoutercityofthecapitaloftheWeiKingdom,holdingalargeandsmallshieldmadeofrhinoleather,standinginplaceswherearrowsandrollingstonescouldnotreach,drummingforward,butthesoldiersdidNotresponding.Jianzithrewthedrumsticksandsaid,"Oh!Mysoldieristiredsosoon."Thediplomattookoffhishelmetandreplied,"Iheard:Onlythemonarchcanusesoldiers,andsoldiersdon'tgettired.Inthepast,ourancestor,JinXiangong,annexed17countries,forced38countriestoobey,andfought12victories,usingthesepeople.Xiangongdied,Huigongascendedthethrone,hewaslicentious,cruelandconfused,Likebeautifulwomen,theQinpeopleinvadedwantonly,only17liawayfromJiangcheng,thecapitalofJin,andthesepeoplewereused.Huigongdied,WenGonginheritedthethrone,besiegedthecountry,andobtainedYedi;inthebattleofChengpu,hedefeatedChufivetimesThearmy,whohasgainedthenameoftheoverlordintheworld,stillusesthesepeople.Onlythemonarchcannotusewarriors,andnowarriorswillbetired.”SoJianZitookdowntheshieldsandstoodwherearrowsandrollingstonescouldreach.Beatingthedrumsandforgingahead,thesoldiersheardtheresponseandwonabigvictory.JianZisaid:"Iwouldhaveheardsomethingfromthediplomatinsteadofgettingathousandsoldiers."

Somepeoplesay:Thediplomatdidn’tcomeinwithanyreason.ItjustsaidthatJinHuisharedthesepeopleandfailed,andJinWensharedthesepeopleforhegemony,anddidn'tpointouthowtoemploypeople.Jianzishouldn'thavelosttheshieldssoquickly.Thefatherissurrounded,andthesonisnotafraidofthedangerofarrowsandrollingstonestosave,becausethefilialsonlovesthefather.Afilialsonloveshisfather,onlyoneinahundredpeople.Nowthatthemonarchisindangerandthefighterscanstillfight,itmeansthatthefightersbelongingtoeachclantreatthemonarchlikeadutifulsonandlovehisfather.Thisisalieofadiplomat.Goodandevilareinherentinhumannature.Peoplearenotafraidoftheenemyiftheyarerewardedwithmanyrewardsandkeeptheirpromises;ifthepunishmentisheavyandmustbecarriedout,peoplewillnotdaretoflee.Sacrificingoneselfwithouthesitationforthemonarch,thereisnooneoutofhundredsofpeople;noonewholikestoberewardedbutafraidofcrimeisnotlikethis.Thepersoninchargeofthesoldiersdoesnotusethenecessaryskills,andbasedonthebehaviorthatnooneinahundredcando,itshowsthatthediplomatdoesnotknowhowtousethesoldiers.

O autorovi

HanFeizi (asi 280 př. n. l. - 233 př. n. l.), HanFei, byl synem korejského monarchy, Koreje na konci období válečných států, známého starověkého čínského filozofa, myslitele a politického komentátora, známého spisovatele, spisovatele a známého spisovatele nebo "HanFeizi", myslel si představitel slavného starého čínského prodejce. Jeho kniha je "HanFeizi".

Tento článek je ze sítě, nereprezentuje pozici této stanice. Uveďte prosím původ dotisku
HORNÍ