Přehled
◎Industrychǎnyè
(1)[nemovitost;nemovitosti]:soukromý majetek, odkaz na rodinný majetek, jako pozemek, domy, továrny atd.
(2)[průmysl]:Průmyslová výroba,se týká produkčního podnikání,zejména průmyslu
Nerozumněji centralizace aktiv (nebo zdrojů)
Význam:
(1)Průmysl je produktem sociálního rozdělení chuti
(2)Industryistheinevitableresultofthecontinuousdevelopmentofsocialproductivity
(3)IndustryisAcollectionofcorporateeconomicactivitieswithsimilarattributes
(4)Průmysl je stejná ekonomika mezi makroekonomickou a mikroekonomií
(5)Význam průmyslového odvětví má mnohostratifikace
(6)Withthecontinuousimprovementofsocialproductivity,theconnotationoftheindustrycontinuestobeenriched,andtheextensioncontinuestoexpand
Vysvětlení citace
1Držba nemovitosti. Odkaz na soukromý majetek, jako jsou pole, domy, dílny atd.
"HanFeizi·JieLao":"Uvnitř není potřeba žádná penalta, a pokud zvenčí neprospívá tomuto odvětví, budou z toho mít prospěch lidé."
Pan: "Snižte poplatky za harém, poškoďte používání koní a koní... abyste se vypořádali s chudým průmyslem."
"Speakingof NewWords·Thrifty·JinZhugong":"RongXing"Krátce, nevinní, mizerní sebezkušenost a nadměrný průmysl, komentátoři si myslí, že Taifuova očekávání nejsou těžká."
TangLiqi’s"XinxiangofDesiresAnswerstoCuiHaoQiWuQian"poem:"NumbersInthepastfewyears,thefamilyofofficialshasbeenempty,whowillbecomeanoldmanwithablackhead.Amanhasnobusinessintheworld,andamanwhogoesoutislikeaman."
Sedmá a čtvrtá kapitola"SaidYueQuanBiography":"Před několika lety se dá obecný průmyslový průmysl prodat, jak je to jen možné."
LaoShe"Liutun's":"Ale vím, že jejich průmysl je čím dál tím víc."
2,kumulovat majetekKariéra.Produkční podnikání.
"Historical Records·Biography of SuQin":"The Zhouppeople's custom, controling industry, powering industry and trade, and doing all for business."
"Historical Records·XiaowuBenji":"Všichni si myslí, že průmysl je zapomenut, a nevědí, kdo jsou, tím více věří a spor."
JinYuanhong,"LaterHanJi·ZhangDiJiIII":"Naštěstí na hranici dnes Nomatter, když praktikujete dobromyslnost a spravedlnost, stále nic neděláte, takže vaše rodina bude pro lidi dostatečná a průmysl bude v bezpečí."
QinDuhui z dynastie Qing"Pingshu·Renshishang":"Henkel prosperoval bez ovládnutí průmyslu, Guangwu Je snadné ošetřit plodiny a také prosperovat."
QuQiubai,"Reality·The Early"FellowTraveler"of Socialism-WemaleWriterHackners":"Existuje dvě stě průmyslových odvětví zaměstnávajících ženy."
p>
3.Obecně lze odvětví rozdělit podle základních surovin a odvětví lze rozdělit podle klíčových technologií.Zejména se týká odvětví moderní průmyslové výroby. Viz „průmysloví pracovníci“.
Connotationandextension
Acollectionofproductionmaterialproducts,includingagriculture,industry,transportationandothersectors,generallyexcludingcommerce.Sometimesitrefersspecificallytoindustry,suchastheindustrialrevolution.Sometimesitreferstoalltheaggregatesoftheproductionofmaterialproductsandtheprovisionoflaborservices,includingagriculture,industry,transportation,postandtelecommunications,commercialcateringservices,culture,educationandhealth.
Industryreferstothegeneraltermforthebusinesstypesthatareinterrelated,havedifferentdivisionsoflabor,andarecomposedofvariousrelatedindustries.Althoughtheirbusinessmethods,businessmodels,businessmodelsandcirculationlinksaredifferent,,Theirbusinessobjectsandbusinessscopearedevelopedaroundcommonproducts,andtheycancompletetheirowncycleswithinthevariousindustriesthatconstitutetheformat.
Classification
Inthe1920s,theInternationalLabourOfficefirstmadearelativelysystematicdivisionofindustries,thatis,divideallindustriesinacountryintoprimaryproductionsectorsandsecondaryproductionsectorsAndtheservicesector.Later,manycountriesreferredtotheclassificationmethodoftheInternationalLabourOfficewhenclassifyingindustries.AftertheSecondWorldWar,mostWesterncountriesadoptedthetertiaryindustryclassification.
V Číně je divize průmyslového odvětví: primárním průmyslem zemědělství, včetně zemědělství, lesnictví, chovu zvířat a rybářství; sekundárním průmyslem je průmysl, včetně těžby, výroby, vodovodní vody, elektřiny, páry a tepla. Voda, plyn, a částečných stavebních odvětví: průmyslová a průmyslová odvětví; ze 4 úrovní:
①Odvětví oběhu, včetně dopravy, poštou telekomunikací, obchodu, stravování, dodávek materiálu a marketingu a skladování atd. Průmysl.
②Oddělení sloužící výrobě a životu, včetně financí, pojištění, geologického průzkumu, nemovitostí, veřejných služeb, rezidentních služeb, cestovního ruchu, poradenských informačních služeb a různých technických služeb.
③Oddělení, která slouží ke zlepšení úrovně vědy a kultury a kvality obyvatel, včetně vzdělávání, kultury, rozhlasu, televize, vědeckého výzkumu, zdraví, sportu a sociální péče.
④Oddělení, která slouží veřejným zájmům společnosti, včetně státních úřadů, politických stran, společenských organizací, armády a policie.
Levels
Inordertomeettheneedsofdifferentpurposesinindustrialanalysisinvariousfieldsofindustrialeconomics,industriescanbedividedintoseverallevels.Thisisthestageof"industryaggregation"sex.Specifically,industryhasthreelevelsinindustrialeconomics:
(1)Thefirstlevelisanindustrydividedintothesamecommoditymarket,thatis,industrialorganization.Theactualcorporaterelationshipstructureisdifferent.Itisnotthesameintheindustry.Thecorporaterelationshipstructurewithinanindustryhasanextremelyimportantimpactontheeconomicbenefitsoftheindustry.Toachievethebesteconomicbenefitsofanindustry,theindustrymustmeettwoconditions:First,thenatureofthecorporaterelationshipstructurewithintheindustrymakestheEnterprisesintheindustryhavesufficientpressuretoimproveoperations,improvetechnology,andreducecosts;secondly,makefulluseof"economiesofscale"tominimizetheunitcostoftheenterprise.
(2)Thesecondlayeristheindustrydividedbasedonthesimilarityoftechnologyandprocess,thatis,industrylinkage.Intheprocessofsocialreproductioncarriedoutbyacountryinacertainperiodoftime,variousindustrialsectorshaveinputandoutputthroughcertaineconomicandtechnicalrelations,thatis,themovementofintermediateproducts,whichtrulyreflectstheproportionalrelationsandchangesintheprocessofsocialreproductionlaw.
(3)Thethirdlevelisroughlybasedonthestageofeconomicactivity,dividingthenationaleconomyintoanumberofmajorindustries,thatis,theindustrialstructure.
Creativeindustries
Creativeindustriesarealsocalledcreativeindustries,creativeindustries,creativeeconomy,etc.Referstothoseenterprisesthatobtaindevelopmentmotivationfrompersonalcreativity,skillsandtalents,andthoseactivitiesthatcancreatepotentialwealthandemploymentopportunitiesthroughthedevelopmentofintellectualpropertyrights.Itusuallyincludesadvertising,architecturalart,artandantiquemarkets,handicrafts,fashiondesign,filmandvideo,interactiveinteractivesoftware,music,performingarts,publishing,softwareandcomputerservices,televisionandradio,andsoon.Inaddition,italsoincludestourism,museumsandartgalleries,heritageandsports.
Čínský kreativní průmysl
1. Základy
China’screativeindustrieshavedevelopedalot,especiallyinHongKongandTaiwan,wherethecreativeandculturalindustriesaregrowingatanunprecedentedspeedriserapidly.CitiessuchasShanghai,Shenzhen,Chengdu,andBeijingareactivelypromotingthedevelopmentofcreativeindustriesandareestablishinganumberofgroundbreakingcreativeindustrybases.Creativeindustryisacombinationofculturalandartisticcreativityandcommodityproduction,includingperformingarts,filmandtelevision,publishing,artandantiquemarkets,music,architecture,advertising,digitalentertainment,computersoftwaredevelopment,animationproduction,fashionandproductdesignindustries.
2. Vývoj
Shanghai’screativeindustryhasachievedrapiddevelopmentinrecentyears,whichhaspromotedanumberofcreativeindustriestotakeoffandestablishedanumberofhighly-knowncreativesTheindustrialparkhasgatheredagroupofoutstandingcreativetalentswithcreativity.Shanghaihasvigorouslycarriedoutinternationalfilmfestivals,TVfestivals,musicfestivals,artfestivals,andvariousdesignexhibitions.Ithaswonawiderangeofinternationalreputations.Thecreativeindustryhasbeguntotakeshapeandhasformedacertainconcentrationeffectincreativedesign.Shanghaihasdeveloped,renovatedandutilizedmorethan100oldShanghaiindustrialbuildings,rebuiltoldfactoriesandwarehouses,andformedanumberofuniquecreativeworkparks,suchastheTaikangRoadVisualCreativeDesignBaseandChangpingRoadNewAdvertisingAnimationFilmandTelevisionPictureproductionbase,YangpuDistrictBinjiangCreativeIndustryPark,MoganshanRoadChunmingUrbanIndustrialPark,FuyouRoadTouristSouvenirDesignCenter,GongheNewRoadShanghaiIndustrialDesignPark,"EighthBridge"FashionDesignIndustryValleyandTianshanRoadShanghaiFashionIndustrialparks,etc.Itbrokeanewpathofcreativeindustriesinurbantransformation.
Developmentofindustrialclusters
Thedevelopmentplanofindustrialclustersistheeffectiveintegrationoftheindustrialchain.Byestablishingaleadingenterpriseintheindustrialchainlink,adjustingandoptimizingtherelationshipbetweenrelevantenterprisestomakecoordinatedactions,Theprocessofimprovingtheoperationalefficiencyoftheentireindustrialchainandultimatelyenhancingthecompetitiveadvantageoftheenterprise.Theintegrateddevelopmentoftheindustrialchainhasstrongcompetitiveadvantagessuchasreducingcosts,innovatingtechnologies,openingupmarkets,expandingscale,improvingefficiency,andsustainabledevelopment.Atthesametime,itisalsoanimportantformofdevelopingregionaleconomyandpromotingindustrialtransformation.